Наиболее нейтральный вариант в данном случае – это повторение той же фразы, поменяв слова местами – «день добрый»; Самым универсальным ответом является обычное «здравствуйте», которое подойдёт для любых ситуаций; Нередко молодые люди при приветствии отвечают укороченным вариантом этой фразы – словом «добрый».
Что такое хорошего дня?
Формула прощания. Стандартное пожелание в родительном падеже без соответствующего глагола: (Желаю) хорошего дня! Используется в основном в общении служащих с клиентами и в корпоративной коммуникации, но имеет тенденцию распространяться все шире и шире. Считается, что пожелания Хорошего дня!
Можно ли говорить хорошего дня?
В русском языке при приветствии традиционно употребляется именительный падеж: «Доброе утро!», «Добрый вечер!», а не «Доброго утра!», «Доброго вечера!». . Таким образом, согласно рекомендациям филологов, правильно говорить: «Доброе утро!», «Добрый день!» и «Добрый вечер!».
Как интересно пожелать хорошего дня?
- Желаю хорошего дня! .
- Надеюсь, что твой день пройдет хорошо! .
- Пускай сегодня тебе всё удаётся быстро и без труда! .
- Пусть новый день подарит тебе успех в делах, приятное общение и душевное спокойствие.
Как ответить на всего вам хорошего?
— До свидания! — И вам всего доброговсего хорошего! — Счастливо! — До встречи!
Как отвечать на вопрос Как дела
Как пожелать хорошего дня мужчине?
- Пусть этот день несет улыбки! .
- День пройдет, пусть супер-отлично, и в делах аналогично. .
- Любимый я жду тебя с нетерпеньем! .
- Улыбнись! .
- Пусть этот день принесет удачу, а также счастье и тепло, тебя люблю я и желаю, чтобы тебе сегодня волшебно повезло!
- Добрый день!
Как пожелать хорошего настроения?
Желаю замечательного, волшебного настроения. Пускай все вокруг радует и восторгает, трогает сердце и душу! Пусть ощущение гармонии, умиротворения и счастья не покидают ни на минуту! Желаю поймать волну позитива и оставаться на мажорной нотке весь день!
Почему все говорят хорошего дня?
Приветствие «добрый день!» при встрече было, а «хорошего дня!» при расставании или по окончании разговора — нет, не было. Это калька с английской формулы вежливости «have a nice day!», которая сопровождается обязательной улыбкой. Кассир дает тебе сдачу, смотрит в глаза, улыбается и — вот оно — have a nice day!
Почему нельзя говорить Доброго дня?
Да, так говорить – неправильно. Эта норма не связана с орфографией, лексикологией и орфоэпией: в этих разделах вы не найдете ответа на наш вопрос. За такие написания отвечают отчасти стилистика и грамматика, а в большей мере – речевой этикет.
Можно ли говорить с добрым утром?
как правильно говорить: доброе утро или доброго утра? Правильны обе формы, возможно также: С добрым утром!
Как пожелать удачного рабочего дня?
- Желаю, чтоб рабочий день прошел сегодня гладко, .
- Моя любовь пусть станет вдохновением, .
- Пусть с самого утра удача ступает за тобой по пятам! .
- Глаза открыл — и с самого утра .
- Пусть ладится сегодня все в работе,
Как по другому сказать хорошего дня?
Синонимы «хорошего дня» (4 слова)
1 | всего хорошего (33) | 136.623 |
2 | всего доброго (35) | 131.658 |
3 | с добрым утром (3) | — |
4 | приятного времяпрепровождения (1) | — |
Источник: krugruk.ru
Хорошего дня!
«Чанг и Май испуганно заглянули в распахнутые двери кабинета.
― До свидания, дядя Кноб Хун! ― поклонился Май.
― Хорошего дня, дядя Кноб Хун! ― поклонился Чанг.
Старый сиамец все так же молча смотрел в спину Баклавскому.
Свежий воздух охладил пылающие щеки».
Грэй Ф. Грин. «Кетополис — Киты и броненосцы»
Формула прощания. Стандартное пожелание в родительном падеже без соответствующего глагола: (Желаю) хорошего дня! Используется в основном в общении служащих с клиентами и в корпоративной коммуникации, но имеет тенденцию распространяться все шире и шире.
Считается, что пожелания Хорошего дня! и Доброго дня! — это современные кальки Буквальные переводы. английских пожеланий Have a good/nice day!, используемых при прощании (в отличие от приветствия Good day). Но лишь первое из них появилось сравнительно недавно и распространилось уже в XXI веке.
Характерно, что в Национальном корпусе русского языка первое употребление этого выражения зафиксировано в 2001 году в произведении псевдоиностранного автора Грэя Ф. Грина, придуманного группой российских фантастов. Еще в начале нулевых оно встречается только при стилизации речи иностранцев, говорящих .
Пожелание Доброго дня! появилось гораздо раньше. Вот пример из книги 1863 года:
«По мосткам в это время шли еще двое господ: старый генерал с приподнятыми плечами, зачесанными наверх бакенбардами, с усами, торчащими прямо, и маленьким хохлом на плешивой голове; и между тем, как он таким образом как бы весь подавался вверх, ноги его, в плисовых сапогах, почти не поднимаясь, шаркали по мосткам. Рядом с ним шел прямой господин, совсем как бы не имевший способности гнуться и как бы насаженный на железный стержень.
― Доброго дня! ― сказал генерал, войдя и подавая руку Ионе, но не обертываясь, впрочем, к нему лицом».
Алексей Писемский. «Взбаламученное море»
Интересно, что здесь это приветствие. Вообще, пожелания — с глаголом желать и без него — долгое время могли употребляться и как приветствия и лишь позднее стали использоваться исключительно при завершении беседы. Впрочем, и сегодня на сайтах с поздравительными стихами это разнообразие сохранилось. Вот завершение одного стихотворения:
Пусть будут удача с тобой и везение,
Пусть будет прекрасным твое настроение.
С улыбкой прими этот стих от меня.
Все будет отлично! Хорошего дня!
А вот начало другого:
Доброе утро. Хорошего дня.
Заряд позитива лови от меня.
Пусть все получается, все удается,
Удача пусть с легкостью в руки дается Оба стиха взяты с сайта pozdravok.ru. .
Кого раздражает
Всех, кто не любит «иностранной» вежливости, считая ее неестественной и лицемерной.
Источник: arzamas.academy