Оказывается, так часто употребляемое в быту выражение «как белка в колесе», передающее перегруженность, бессмысленность действий, замотанность, безысходность, бестолковость, отчаяние и прочие предельные состояния ведёт начало от малоизвестной басни И.А. Крылова «Белка». Сюжет её прост: для забавы в окне барского дома установлено колесо, в котором крутится Белка. Когда Дрозд спрашивает Белку, зачем она весь день бегает в колесе, та отвечает: «Я по делам гонцом у барина большого; ну некогда ни пить, ни есть, ни даже духу перевесть». Как всегда у Крылова, басня заканчивается авторской сентенцией:
Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется,
ему дивится всё;
Он, кажется, из кожи рвётся,
Да только всё вперёд
не подаётся,
Как белка в колесе.
Мудро сказано, а потому и на наше время годится.
По материалам журнала «ЧиП» №10, 2005г.
Другие статьи в литературном дневнике:
- 23.11.2005. Новый перевод
- 07.11.2005. Откуда произошло выражение «как белка в колесе»
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
КРУТИТЬСЯ КАК БЕЛКА В КОЛЕСЕ — Russian idioms for busy lifestyle
Ежедневная аудитория портала Стихи.ру – порядка 200 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более двух миллионов страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.
Источник: stihi.ru
Как белка в колесе
Благодаря баснописцу И. А. Крылову русский язык обогатился многими интересными выражениями. Например, «а Васька слушает да ест», «а ларчик просто открывался», «рыльце в пуху» и другие. К этому списку относится и фразеологизм «как белка в колесе». Исследователи считают, что источником этого фразеологизма стала басня «Белка» 1833 года.
В колесе,как белка,
Дел не сосчитать.
Некогда лениться
Можем мы понять.
Выражение «как белка в колесе» первоначально употреблялось по отношению к людям, которые вроде бы что-то делают, а результатов нет. Человек бьётся как рыба об лёд, а без толку! Современное значение этого фразеологизма изменилось. Сейчас так говорят об очень активной деятельности, но не всегда бесполезной.
Или быть, как пчёлка,
Целый день летать.
Белка в колесе
Много ей цветочков
Нужно опылять.
Происходит сравнение белки, которая бессмысленно бегает в колесе, с суетливым человеком. В обоих случаях мы наблюдаем деятельность в очень быстром темпе, которая противопоставляется безрезультатности.
Интересное исследование фразеологизмов, написано хорошим литературным языком. Прочитала с пользой, спасибо!
Ли
Источник: proza.ru
Что означает фраза «крутиться как белка в колесе»
«Крутиться как белка в колесе» — образное выражение, которое применяется в основном к ситуациям, когда человек очень загружен разнообразными делами. Однако у него есть и вполне буквальный смысл.
Статьи по теме:
- Что означает фраза «крутиться как белка в колесе»
- Что означает выражение «лясы точить»
- Что означает надпись rip
Реальная основа выражения
Дело в том, что заводчики различных грызунов, и в первую очередь — белок, достаточно часто используют для них своеобразную конструкцию в форме колеса, выполненного из проволоки. Животное помещается внутрь колеса и, двигаясь вперед, тяжестью своего тела вертит колесо вокруг своей оси, что вызывает необходимость дальнейшего движения в попытке забраться на верхнюю часть конструкции. Поэтому в таком колесе животное может бегать достаточно долго и, как правило, прерывает свой бег лишь тогда, когда сильно утомится. К этому моменту оно приобретает типичный усталый вид существа после длительной физической нагрузки, который и стал основой для возникновения выражения «крутиться как белка в колесе».
Использование выражения
В результате это словосочетание стало широко использоваться в переносном смысле — для обозначения человека, который всегда очень занят. В большинстве случаев выражение «крутиться как белка в колесе» также подразумевает, что такой человек имеет обязательства по одновременному выполнению множества различных дел.
Одним из первых это выражение в применении к человеку использовал известный русский литератор, автор-баснописец Иван Крылов. Оно появилось в басне, написанной им в 1833 году, которая так и называлась — «Белка». В ней рассказывалось о белке, которая целые дни проводила, бегая в колесе, и была уверена, что постоянно занята очень важным делом. Именно так она и ответила на вопрос дрозда, который, пролетая мимо, поинтересовался у нее, что именно она делает.
Тем не менее, как и в большинстве басен Крылова, мораль произведения, озвученная дроздом в его конце, содержала прямо противоположный вывод. Он сформулировал его так:
«Посмотришь на дельца иного:
Хлопочет, мечется, ему дивятся все;
Он, кажется, из кожи рвется,
Да только все вперед не подается,
Как Белка в колесе».
При этом данное образное выражение не является жесткой конструкцией и имеет несколько вариантов формулировок. Так, его можно встретить в виде: «Крутиться как белка в колесе», «Вертеться как белка в колесе» или просто «Как белка в колесе». Все они имеют одинаковую смысловую нагрузку.
Источник: www.kakprosto.ru