Чувствовать себя как дома перевод на английский

(из к/ф «Афоня», 1975. От погов. «чувство­вать себя как дома» — располагаться, устраиваться с удобством, не стесняться. Вторая часть до­бавляется гостями) — приглашение входить в дом..

Значения в других словарях
Чтобы мы, не взирая на и несмотря ни на что
Чтобы у Вас (нас) всё было и Вам (нам) за это ничего не было

(«быть» — 1) наличествовать. 2) (кому) оказаться наказанным). ..

Чудак на букву м

(«тринадцатая буква русского алфавита» — «М» превращает слово «чудак» в «мудак». Грубовато) — о глупом или суранном ч-ке.. ..

Чудак с тринадцатой буквы

(«тринадцатая буква русского алфавита» — «М» превращает слово «чудак» в «мудак». Грубовато) — о глупом или суранном ч-ке.. ..

Добавить комментарий
Для добавления комментария необходимо пройти авторизацию или регистрацию.
Комментарии
Комментариев пока нет

На нашем сайте Вы найдете значение «Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что Вы в гостях» в словаре Живая речь. Словарь разговорных выражений, подробное описание, примеры использования, словосочетания с выражением Чувствуйте себя как дома, но не забывайте, что Вы в гостях, различные варианты толкований, скрытый смысл.

828 СЕКУНД Гениальных фраз Happy Wolf

Первая буква «Ч». Общая длина 58 символа

Вопросы и ответы
Угадай синоним.

Угадайте следующее слово, по смыслу схожее с нижеприведенными

Багровый, алый

Введите следующее слово: 7 букв

Коментарии к словам

Антон 4 сент. 2022 г., 10:11:57

Демонтаж сенажных башен , консультации по разборке сенажных башен, помощь в составлении договора подряда на выполнение работ по демонтажу сенажных башен с выездом на место +375(29)9082408 +375(29)8108370 ( Вацап, Вайбер) Антон ..

Антон 4 сент. 2022 г., 10:04:01

Разберу сенажную башню по договору подряда( за180 000₽ за большую,60 000₽ за малую) , либо проведу платную консультацию по разбору с возможным выездом за 60 000₽ , мой телефон для связи +375(29)9082408 +375(29)8108370( Вайбер, Вацап)..

Степан 18 янв. 2022 г., 13:33:10

Добрый день, меня зовут Степан. Нас заинтересовал Ваш сайт. Мы хотели бы с вами поработать на взаимовыгодных условиях. К примеру мы бы хотели разместить статью или новость на вашем сайте про наш сайт. Скажите это возможно?

Какие еще варианты у вас ес..

Ирина 28 сент. 2021 г., 17:14:55

Читайте также:  Что написать мужчине на ночь приятное

Добрый день, меня зовут Ирина. Нас заинтересовал Ваш сайт. Мы хотели бы с вами поработать на взаимовыгодных условиях. К примеру мы бы хотели разместить статью или новость на вашем сайте про наш сайт. Скажите это возможно?

Какие еще варианты у вас ест..

Источник: my-dict.ru

Когда кто-то говорит «Чувствуй себя как дома»

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Секреты английского языка

Как выразить заботу в разных ситуациях

Posted on 2015-12-06 by Konstantin in Разговорник // 2 Comments

show-your-care

Есть такие моменты в жизни, когда важные отклики (meaningful comment) друзей действительно показывают нам, насколько они беспокоятся о нас (care about us). Каков бы ни был повод – счастливый (happy occasion) или грустный (feeling down), сознание того, что у нас есть друзья, которые беспокоятся о нас, помогает чувствовать себя лучше (makes us feel better). Но найти правильные слова (Find the right words) на английском, которые нужно произнести в этих особых (special) или серьезных (serious) ситуациях, может быть нелегко, поэтому нужно быть готовым заранее. Воспользуйтесь этими простыми английскими выражениями, чтобы правильные слова на все важные случаи в жизни всегда «были под рукой».

Свадьба (Wedding)

Если вас пригласили на свадьбу, обязательно скажите “Congratulations!” (поздравляю!) жениху (groom) и невесте (bride). Но это еще не все. Затем нужно высказать свое пожелание долгой и счастливой жизни и сделать это следующим образом: “I wish you the best of happiness in your life/marriage” (желаю вам большого счастья в жизни/браке) или “I hope your life together is filled with happiness and joy” (надеюсь ваша совместная жизнь наполнится счастьем и радостью).

День рождения (Birthday)

Поздравлять в день рождения легче всего, т.к. это наиболее распространенное событие (the most common event). Начтите с общеизвестной фразы “Happy Birthday!”, которую нужно сказать имениннику (birthday boy / girl), а затем поинтересуйтесь, собираются ли они отмечать праздник. Для этого подойдет следующая фраза: “Are you doing anything special to celebrate?” Помните о том, что на Западе принято, чтобы именно друзья приглашали именинника на обед или выпить (take out for dinner/drinks), а не наоборот. Помните также и о том, что нельзя спрашивать возраст (ask about age), т.к. некоторые могут посчитать это грубостью (consider it rude).

Рождение ребенка (Birth of a child)

Рождение ребенка всегда радостное событие (joyous occasion). Когда у ваших знакомых рождается ребенок, помните, что нужно сказать “Congratulations!”. Если вам не известен пол ребенка (the sex of the baby) спросите для начала “Is it a boy or a girl?”. Если вам покажут фото малыша, обязательно скажите “She’s adorable!” (она прелестна), “He’s so cute!” (какой он милый) или “She looks like her mother/father!” (она похожа на мать/отца).

Читайте также:  Элизабет пэнтли как уложить ребенка спать

Болезнь (Illness)

Если вам нездоровится (feel sick), всегда приятно услышать (nice to hear) искренние слова (sincere words), “How are you feeling?” (как ты себя чувствуешь). Такие фразы как “Take care of yourself” (береги себя), “Get well soon!” (поправляйся) или “I hope you feel better soon!” (надеюсь, ты скоро поправишься) подходят и на случай болезни. Если вы пишете сообщение, можно написать красивую фразу “Wishing you a speedy recovery!” (желаю скорейшего выздоровления).

Тяжелая утрата (Bereavement)

Если кто-то, кого вы знаете, пережил утрату близкого (has experienced the loss of a loved one), этот человек, разумеется, опечален (feel upset). Хотя в такой момент слова обычно куда-то пропадают, такая фраза, как “I’m so sorry to hear about the loss of your loved one” (сожалею о вашей потере близкого человека) даст им понять, что вы не остались равнодушными и пришли поддержать (to support). Можно также добавить “If there is anything I can do for you, let me know” (скажи, если я могу чем-то помочь).

Когда в следующий раз в жизни ваших англо-говорящих друзей произойдет какое-то значимое событие, не бойтесь говорить с ними об этом. Используйте вышеуказанные выражения и дайте понять, что вы не остались равнодушны.

prosba avtora

2 Comments on Как выразить заботу в разных ситуациях

«I hope your life together is filled with happiness and joy.»
Почему в Вашем предложении Present Indefinite Passive, а не Future Indefinite Passive. Это же пожелание будущего, а не констатация факта.

Источник: englsecrets.ru

Возвратные местоимения в английском: теория и упражнение

Возвратные местоимения в английском языке используются, когда лицо производит действие, направленное на себя. В русском языке они соответствуют местоимениям «сам» и «себя» или частице —ся у глаголов. Например, «поранил кого-то» – это прямое действие, а «поранился» – возвратное. В английском же к местоимению добавляется частица —self (в единственном числе) или -selves (во множественном), например:

He cut himself. – Он порезался.

I did it myself. – Я сам это сделал.

She introduced herself when entered the room. – Она представилась, когда вошла в комнату.

I hope you didn’t hurt yourself. – Я надеюсь, ты не поранился.

Смотрим таблицу где представлены все возвратные местоимения английского языка. Запомнить их довольно легко:

Виды возвратных местоимений

Возвратные местоимения в английском языке

Употребление возвратных местоимений в английском

Чтоб не было слишком просто, поговорим немного про нюансы употребления данных местоимений.

  • Возвратные местоимения в английском языке часто используются с предлогомby, когда кто-то осуществляет действие в одиночестве, либо самостоятельно (без чьей-либо помощи):
Читайте также:  Какой холодильник лучше встраиваемый или отдельно стоящий

She likes living by herself – Она любит жить одна. (без кого-либо)

Can he do it by himself? – Он может сделать это сам? (без чьей-либо помощи)

  • Возвратные местоимения в разговорной речи вы часто встретите в конструкции с глаголом в различных выражениях типа:
  • help yourself (угощайся)
  • do it yourself (сделай это сам)
  • take care of yourself (позаботься о себе/береги себя)
  • make yourselfcomfortable (чувствуй себя как дома)
  • enjoy yourself (получай удовольствие)
  • behave yourself (веди себя прилично)
  • find myself somewhere (оказаться где-то)

The sick man can’t take care of himself. – Больной мужчина не может о себе заботиться.

Make yourself comfortable and help yourself to the cake. – Располагайтесь (чувствуйте себя как дома) и угощайтесь тортом.

Suddenly I found myself in the city center — Внезапно я оказалась в центре города.

  • Возвратные местоимения мы не используем послепредлогов места.

He closed the door behind him. – Он закрыл за собой дверь.

She had a suitcase beside her. – У нее был чемодан рядом с собой.

Чтобы точно знать, использовать возвратное или личное местоимение, мысленно подставляйте в предложение слово «сам». Например: I bought myself a new car. – Я купила себе новую машину. (купила сама себе)

Если же подставить слово «сам» по смыслу не получается, мы используем личное местоимение в объектном падеже: I will take this bag with me. – Я возьму эту сумку с собой.

Вот и все основные нюансы употребления возвратных местоимений. Не пропусти упражнение ниже… do it yourself!

Упражнение на возвратные местоимения в английском языке

Переведите предложения (ответы см.ниже):

  1. Тарелка горячая, не обожгись.
  2. Она заперлась в своей комнате.
  3. Я испек этот торт сам.
  4. Почему ты пришел так поздно? Объяснись!
  5. История всегда повторяется.
  6. Боб сам убрал дом.
  7. Я ходила в кино одна.
  8. Они слышали это сами.
  9. Пожалуйста, угощайся тортом.

Ответы:

  1. The plate is hot, don’t burn yourself.
  2. She locked herself in her room.
  3. I cooked this cake by myself.
  4. Why did you come so late? Explain yourself!
  5. History is always repeat itself.
  6. Bob cleaned the house by himself.
  7. I went to the cinema by myself.
  8. They heard It themselves.
  9. Please, help yourself to some cake.

Другие статьи по теме:

Источник: englishka.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today