Дорогой куда ты едешь дорогая на войну

В 1974 году выдающимся режиссером Г. Товстоноговым в Ленинградском Большом Драматическом театре ставился спектакль «Три мешка сорной пшеницы» Тендрякова. Название, которое многим ныне покажется непонятным, говорило об одной из самых горьких и жестоких реалий военного и послевоенного времени: за сбор остатков колосков и зерна на уже убранных полях голодными, обобранными крестьянами-колхозниками, им грозило длительное тюремное заключение. А между тем часто это было единственным способом спастись от голодной смерти. Сорная пшеница — и есть те зерна, собранные вместе с соломой, мякиной и другим сором.

Гаврилину была заказана музыка к спектаклю. Тема настолько захватила его, что в памяти стали возникать и другие эпизоды, другие истории, связанные с военными годами. Постепенно сложился замысел большого вокально-симфонического произведения, которое композитор определил как поэму, — «Военные письма». «Это драма о женщине, у которой любимый человек погиб во время войны, а она продолжает его ждать и до сих пор», — рассказывал Гаврилин в одном из интервью. А еще раньше, в радиопередаче, прошедшей вскоре после премьеры, композитор говорил: «»Военные письма», как и большинство моих сочинений, — сочинение о любви, которая разрушена, на этот раз страшным бедствием — войной. Подобно злому лиху из русских сказок она приносит горе и слезы людям, отнимая у них самых дорогих и близких — отнимая любимых.

Дорогой, куда ты едешь? — Дорогая, на войну Поют Людмила Сенчина и Александр Малинин Russia Romantic

В композиции сочинения три линии: голос рассказчика, появление лиха, написанного в духе народного представления, и, наконец, собственно история любви — проводы и гибель солдата, призывы женщины, обращенные к нему, уже неживому.

Цель, которую я ставил перед собой, работая над «Военными письмами», выразить огромное восхищение перед моральным подвигом людей военного времени, давших нам жизнь и несмотря на свои страдания и душевные раны, сохранивших для нас, потомков, все самое доброе и человечное».

В этом сочинении впервые соавтором Гаврилина стала Альбина Шульгина (р. 1939), киносценаристка, с которой он познакомился, работая над музыкой к фильму «В день свадьбы», поставленному ее мужем, режиссером В. Михайловым. Для этого фильма он написал на стихи Шульгиной песню «Сшей мне белое платье, мама». После этого, кроме собственных и народных текстов, за исключением еще одного обращения к Гейне, Гаврилин сотрудничал только с Шульгиной, с которой у него наладился прекрасный творческий контакт.

«Военные письма» сложились из 12 частей, очень разных по размеру и выразительным средствам, которые предваряет эпиграф, читаемый на сцене исполнителями:

«— Уезжал он зимой или летом?

— Не помню, ничего не помню, помню только, что было воскресенье, и с утра собирался дождик.

— Сколько лет ему было, мама?

— Не помню, ничего не помню, помню только полосатую рубашку, зеленым по белому полю!

— Что сказал он в последнюю минуту?

— Не помню, ничего не помню, помню только, что губы шевелились, а потом загудели паровозы.

— Как домой ты вернулась, мама?

— Не помню, ничего не помню, помню только, что грела руки, у какого огня — не знаю. »

В партитуре композитор вместо обычного точного определения голоса, написал просто женский и мужской, так как предназначал свое сочинение не для исполнителей классической музыки, а для известных ленинградских эстрадных певцов Таисии Калинченко и Эдуарда Хиля, которые прекрасно исполнили «Военные письма» на премьере, состоявшейся 4 апреля 1976 года в Ленинграде, в Большом концертном зале «Октябрьский».

Читайте также:  Как задеть человека словами

В отклике на нее известный музыковед Арнольд Сохор писал: «И городской романс, и крестьянская песня для него — не просто любопытное музыкальное явление, а часть жизни народа, то дорогое и сокровенное, в чем люди изливают душу, ищут себе отклика и поддержки. Поэтому из бытовой музыки, как из будней самой жизни, он (Гаврилин. — Л. М.) извлекает таящиеся в ней поэзию и красоту. Именно эти качества пленяют. в «Военных письмах», всюду, где звучат, казалось бы, чувствительные, а на самом деле просто очень эмоциональные, искренние и трогательные интонации живой, сердечной музыкальной речи». Позднее «Военные письма» исполнялись и оперными певцами, но ни одно такое исполнение (их было несколько) по силе воздействия не могло сравниться с премьерным. По-видимому, в этом сказывались те особенности сочинения, на которые указывал Сохор.

В 1995 году композитор осуществил вторую редакцию сочинения, первое исполнение которой состоялось в Москве в Большом зале консерватории 16 мая того же года.

Музыка

«Военные письма» используют очень широкий спектр выразительных средств. Певцы не только поют, но иногда переходят на говорок, звучат стон, всхлипывания; с оркестровыми номерами соседствуют исполняемые без аккомпанемента. Оркестр включает большое число разных ударных инструментов, фортепиано, гармошку и гусли, использованы эффекты звука падающей фугасной бомбы и взрыва, а также мрачного гула, записанных на пленке.

№1, «Что мои-то ясны очи», открывается, сразу после эпиграфа, гремя страшными отрывистыми аккордами, после которых на фоне тянущихся, словно завороженных звуков разворачивается простая выразительная мелодия.

№2, «Дождь дождит» (Милый мой, хорошенький, проводи дороженькой) — сольное причитание, идущее от народной песни, в котором повторяется и повторяется одна и та же краткая мелодия заклинательного характера. Причитание переходит в захлебывающуюся скороговорку, после которой мужской хор поет «На столе стоит крупа». Примитивная мелодия, всего из трех звуков, повторяется под звуки хлопков, как детская дразнилка (номер так и называется), но текст ее совсем не детский: «Распроклятая война, сатана, сатана. ».

В №4, «Лихо», речь идет, кажется, от лица самой смерти. Барабаны, тамтам, мужской хор, глиссандирующий без слов — аккомпанемент мужскому соло: «Смерть пришла! Все кругом покрыто мглой! Твой дружок теперь не твой!».

Задумчив и печален дуэт без сопровождения «Все рябины, ах, рябины зарябили вдоль дорог».

После развернутого дуэта «Дорогой, куда ты едешь? Дорогая, на войну» с постепенным нагнетанием, заканчивающимся кластером гармони (авторская ремарка: «гармонь развалилась»), следует мужское соло «Пошел солдат, да оглянулся» в духе солдатских песен, сопровождаемое одними ударными.

В №8, «Милый мой дружок», постепенно нарастает напряжение, появляются длительные оркестровые эпизоды.

Резким контрастом вступает женский распев без сопровождения: «Не приходила почтальонка? не приносила ли мне письма?». Ответом ему служит

№10, «Письмо» — мужской речитатив со стилизованным текстом («Добрый день, а может ночь, жена моя. В первых строках шлю тебе поклон»).

№12, «Май зеленый», — самый продолжительный номер с постепенно расцветающей и вновь «сворачивающейся» мелодией в исполнении детского хора, с нежным и прозрачным звучанием оркестра завершает проникновенную повесть о любви и вечной разлуке.

Источник:

Похожие композиции

Эдуард Хиль — Дорогой Длинною
Эдуард Хиль — Опять плывут куда-то корабли
Эдуард Хиль — Ты И Небо
Эдуард Хиль — Ты Лети, Лошадка
Эдуард Хиль — Ты помнишь лето
Эдуард Хиль — Та Река, Где Ты Родился
Эдуард Хиль — Если Ты Со Свидания Вернулся
Эдуард Хиль — Если ты со свиданья вернулся
Эдуард Хиль — Та речка, где ты родился
Эдуард Хиль — Зима

Популярные исполнители

Король и Шут

Король и Шут

Читайте также:  Сколько делается анализ хгч в инвитро

Ленинград

Pink Floyd

Pink Floyd

Linkin Park

Linkin Park

Кино

David Guetta

David Guetta

Григорий Лепс

Григорий Лепс

Deep Purple

Deep Purple

Владимир Высоцкий

Владимир Высоцкий

Imany

The Prodigy

The Prodigy

Ария

Популярные жанры

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

Warning!!

You are using an outdated version of Internet Explorer, please upgrade to any of the following web browsers to access this website.

Sorry for the inconvenience!

Источник: musify.club

Дорогой куда ты едешь дорогая на войну

Состав исполнителей: женский голос, мужской голос, детский хор, женский хор, мужской хор, оркестр.

История создания

Валерий Александрович Гаврилин / Valery Gavrilin

В 1974 году выдающимся режиссером Г. Товстоноговым в Ленинградском Большом Драматическом театре ставился спектакль «Три мешка сорной пшеницы» Тендрякова. Название, которое многим ныне покажется непонятным, говорило об одной из самых горьких и жестоких реалий военного и послевоенного времени: за сбор остатков колосков и зерна на уже убранных полях голодными, обобранными крестьянами-колхозниками, им грозило длительное тюремное заключение. А между тем часто это было единственным способом спастись от голодной смерти. Сорная пшеница — и есть те зерна, собранные вместе с соломой, мякиной и другим сором.

Гаврилину была заказана музыка к спектаклю. Тема настолько захватила его, что в памяти стали возникать и другие эпизоды, другие истории, связанные с военными годами. Постепенно сложился замысел большого вокально-симфонического произведения, которое композитор определил как поэму, — «Военные письма». «Это драма о женщине, у которой любимый человек погиб во время войны, а она продолжает его ждать и до сих пор», — рассказывал Гаврилин в одном из интервью. А еще раньше, в радиопередаче, прошедшей вскоре после премьеры, композитор говорил: «»Военные письма», как и большинство моих сочинений, — сочинение о любви, которая разрушена, на этот раз страшным бедствием — войной. Подобно злому лиху из русских сказок она приносит горе и слезы людям, отнимая у них самых дорогих и близких — отнимая любимых.

В композиции сочинения три линии: голос рассказчика, появление лиха, написанного в духе народного представления, и, наконец, собственно история любви — проводы и гибель солдата, призывы женщины, обращенные к нему, уже неживому.

Цель, которую я ставил перед собой, работая над «Военными письмами», выразить огромное восхищение перед моральным подвигом людей военного времени, давших нам жизнь и несмотря на свои страдания и душевные раны, сохранивших для нас, потомков, все самое доброе и человечное».

В этом сочинении впервые соавтором Гаврилина стала Альбина Шульгина (р. 1939), киносценаристка, с которой он познакомился, работая над музыкой к фильму «В день свадьбы», поставленному ее мужем, режиссером В. Михайловым. Для этого фильма он написал на стихи Шульгиной песню «Сшей мне белое платье, мама». После этого, кроме собственных и народных текстов, за исключением еще одного обращения к Гейне, Гаврилин сотрудничал только с Шульгиной, с которой у него наладился прекрасный творческий контакт.

«Военные письма» сложились из 12 частей, очень разных по размеру и выразительным средствам, которые предваряет эпиграф, читаемый на сцене исполнителями:

— Уезжал он зимой или летом?
— Не помню, ничего не помню, помню только, что было воскресенье, и с утра собирался дождик.
— Сколько лет ему было, мама?
— Не помню, ничего не помню, помню только полосатую рубашку, зеленым по белому полю!
— Что сказал он в последнюю минуту?
— Не помню, ничего не помню, помню только, что губы шевелились, а потом загудели паровозы.
— Как домой ты вернулась, мама?
— Не помню, ничего не помню, помню только, что грела руки, у какого огня — не знаю.

Читайте также:  Как самому подровнять бороду

В партитуре композитор вместо обычного точного определения голоса, написал просто женский и мужской, так как предназначал свое сочинение не для исполнителей классической музыки, а для известных ленинградских эстрадных певцов Таисии Калинченко и Эдуарда Хиля, которые прекрасно исполнили «Военные письма» на премьере, состоявшейся 4 апреля 1976 года в Ленинграде, в Большом концертном зале «Октябрьский».

В отклике на нее известный музыковед Арнольд Сохор писал: «И городской романс, и крестьянская песня для него — не просто любопытное музыкальное явление, а часть жизни народа, то дорогое и сокровенное, в чем люди изливают душу, ищут себе отклика и поддержки. Поэтому из бытовой музыки, как из будней самой жизни, он (Гаврилин. — Л. М.) извлекает таящиеся в ней поэзию и красоту. Именно эти качества пленяют. в «Военных письмах», всюду, где звучат, казалось бы, чувствительные, а на самом деле просто очень эмоциональные, искренние и трогательные интонации живой, сердечной музыкальной речи». Позднее «Военные письма» исполнялись и оперными певцами, но ни одно такое исполнение (их было несколько) по силе воздействия не могло сравниться с премьерным. По-видимому, в этом сказывались те особенности сочинения, на которые указывал Сохор.

В 1995 году композитор осуществил вторую редакцию сочинения, первое исполнение которой состоялось в Москве в Большом зале консерватории 16 мая того же года.

Музыка

«Военные письма» используют очень широкий спектр выразительных средств. Певцы не только поют, но иногда переходят на говорок, звучат стон, всхлипывания; с оркестровыми номерами соседствуют исполняемые без аккомпанемента. Оркестр включает большое число разных ударных инструментов, фортепиано, гармошку и гусли, использованы эффекты звука падающей фугасной бомбы и взрыва, а также мрачного гула, записанных на пленке.

№1, «Что мои-то ясны очи», открывается, сразу после эпиграфа, гремя страшными отрывистыми аккордами, после которых на фоне тянущихся, словно завороженных звуков разворачивается простая выразительная мелодия. №2, «Дождь дождит» (Милый мой, хорошенький, проводи дороженькой) — сольное причитание, идущее от народной песни, в котором повторяется и повторяется одна и та же краткая мелодия заклинательного характера. Причитание переходит в захлебывающуюся скороговорку, после которой мужской хор поет «На столе стоит крупа».

Примитивная мелодия, всего из трех звуков, повторяется под звуки хлопков, как детская дразнилка (номер так и называется), но текст ее совсем не детский: «Распроклятая война, сатана, сатана. ». В №4, «Лихо», речь идет, кажется, от лица самой смерти. Барабаны, тамтам, мужской хор, глиссандирующий без слов — аккомпанемент мужскому соло: «Смерть пришла! Все кругом покрыто мглой!

Твой дружок теперь не твой!». Задумчив и печален дуэт без сопровождения «Все рябины, ах, рябины зарябили вдоль дорог». После развернутого дуэта «Дорогой, куда ты едешь?

Дорогая, на войну» с постепенным нагнетанием, заканчивающимся кластером гармони (авторская ремарка: «гармонь развалилась»), следует мужское соло «Пошел солдат, да оглянулся» в духе солдатских песен, сопровождаемое одними ударными. В №8, «Милый мой дружок», постепенно нарастает напряжение, появляются длительные оркестровые эпизоды. Резким контрастом вступает женский распев без сопровождения: «Не приходила почтальонка? не приносила ли мне письма?». Ответом ему служит №10, «Письмо» — мужской речитатив со стилизованным текстом («Добрый день, а может ночь, жена моя. В первых строках шлю тебе поклон»). №12, «Май зеленый», — самый продолжительный номер с постепенно расцветающей и вновь «сворачивающейся» мелодией в исполнении детского хора, с нежным и прозрачным звучанием оркестра завершает проникновенную повесть о любви и вечной разлуке.

Источник: www.belcanto.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today