Данная рабочая программа кружка предназначена для обучения детей 9-10 лет испанскому языку в школе на основе линии УМК «Испанский язык» авторов Воиновой А. А., Бухаровой Ю. А., Морено К. В., издательство «Просвещение». В процессе разработки программы авторы исходили из требований Федерального государственного образовательного стандарта начального образования и примерной программы по предмету «Испанский язык».
Цель программы заключается в формировании элементарных навыков общения на испанском языке у детей младшего школьного возраста (9-10 лет), которые дают возможность педагогам творчески осуществлять процесс обучения, быть непосредственным участником, создателем современного школьного образования, направленного на формирование нового мышления обучающихся, целостного восприятия ими окружающей действительности.
Предложенная тематика и формы обучения соответствуют возрастным особенностям, познавательным потребностям и интересам младших школьников, дают простор детской фантазии и возможность проявить свою индивидуальность. Учебно-тематический план составлен согласно рекомендациям нового федерального государственного образовательного стандарта второго поколения.
КАК Я ВЫУЧИЛА ИСПАНСКИЙ?🇪🇸 с А1 до С1 | how I study spanish?
Программа адресована педагогам общеобразовательных учреждений и педагогам образовательных учреждений дополнительного образования, занимающимся вопросами раннего обучения второму иностранному языку детей младшего школьного возраста. Программа содержит 10 тематических разделов и рассчитана на 33 часа в год (1 час в неделю).
Общая характеристика предмета
В современном мире развитие большинства стран и населяющих их народов становится всё более интенсивным и глубоким как в научно-технических областях, так и в информационной и социально-политической сферах. В этих условиях резко возрастают межнациональное общение и коммуникация, становятся более тесными личные контакты и деловые взаимоотношения, облегчается доступ к информации.
Обучение иностранным языкам признаётся приоритетным направлением во всех документах Совета Европы и в новом Федеральном государственном образовательном стандарте общего (в том числе начального) образования.
Изучение языков способствует более глубокому пониманию культуры, образа жизни и менталитета других народов, способствует развитию взаимопонимания, терпимости, уважения личности и культурного многообразия на межгосударственном уровне, а также внутри таких многонациональных стран, как Испания, Российская Федерация и др.
Роль иностранного языка как учебного предмета возрастает в связи с введением Федерального государственного образовательного стандарта, который определяет развитие личности обучающегося на основе универсальных учебных действии, познание и освоение мира как цель и основной результат образования. Переход к образовательной парадигме делает огромный образовательный потенциал предмета «Иностранный язык» особо востребованным.
Коммуникативное обучение иноязычному общению способствует:
1.формированию активной жизненной позиции: учащиеся на уроках иностранного языка получают возможность обсуждать актуальные события, свои собственные поступки и поступки своих сверстников, учиться выражать своё отношение к происходящему, обосновывать собственное мнение. Это облегчает их дальнейшую социализацию
ШКОЛЬНИКИ ИЗУЧАЮТ ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
2.развитию коммуникативной культуры: школьники овладевают речевым этикетом, стратегией и тактикой диалогического и группового общения, учатся быть вежливыми, доброжелательными речевыми партнёрами-
3.общему речевому развитию: учащиеся учатся более осознанно и внимательно относиться к выбору способов и средств для выражения своих мыслей, ставить и решать коммуникативные задачи, развивать способность адекватно использовать имеющиеся речевые и неречевые средства общения;
4.воспитанию потребности и желания читать и вдумчиво относиться к тексту, что является качеством, присущим каждому культурному человеку;
5.расширению филологического кругозора на основе сопоставления иностранного языка с родным через уяснение того, что существуют разные способы выражения и оформления языковых явлений.
Изучение ИЯ вносит заметный вклад в культуру умственного труда. Школьники овладевают рациональными приёмами изучения ИЯ и универсальными учебными действиями пользоваться различными словарями и другой справочной литературой, находить информацию в Интернете и т. д.
«Иностранный язык» как учебный предмет учит школьников успешно выстраивать отношения с другими людьми работать в группе и коллективе. Владение иностранным языком является сегодня одним из условий профессиональной компетенции, поскольку знание иностранного языка может существенно повлиять на его возможности и перспективы в выборе профессии и карьеры.
Образовательные: формирование навыков самостоятельного решения элементарных коммуникационных задач на испанском языке в рамках тематики, в приобретении страноведческих знаний, в расширении общего кругозора учащихся в процессе говорения, аудирования, письма;
формирование некоторых лингвистических понятий (звук, буква, слово, предложение, части речи, интонации).
Воспитательные: воспитание у детей интереса к изучению иностранного языка, формирование навыков учебной деятельности, умений коллективно решать поставленные цели.
Развивающие: развитие у младших школьников мышления, эмоций, внимания, воображения, воли, памяти;
формирование навыков межличностного общения;
развитие мотивации к дальнейшему изучению английского языка на последующих ступенях школьного образования.
1. Расширение лингвистического кругозора младших школьников в ходе изучения иностранного языка.
2. Обеспечение коммуникативно-психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологических барьеров в использовании английского языка как средства общения.
3. Формирование навыков и умений самостоятельного решения простейших коммуникативно-познавательных задач на иностранном языке в рамках тематики.
4. Формирование доброжелательного отношения к стране изучаемого языка и его народу, умение младших школьников войти в мир другой культуры.
5. Развитие личностных качеств младшего школьника, его речевых способностей, внимания, мышления, памяти, воображения, полученных в дошкольном образовательном учреждении.
6. Развитие эмоциональной сферы детей в процессе обучающих игр, учебных спектаклей, концертов на иностранном языке.
7. Духовно-нравственное воспитание младших школьников: уважение к родителям, близким родственникам, старшему поколению, забота о младших, взаимоуважение со сверстниками, взаимопомощь.
8. Организация индивидуальной дополнительной работы с детьми, испытывающими затруднения или имеющими пробелы в знаниях и умениях.
9. Использование компьютерных и информационных технологий раннего обучения иностранному языку.
Обучение детей иностранному языку в первом классе преследует комплексную реализацию познавательной, практической, образовательной, воспитательной и развивающей целей.
Главное условие работы – коммуникативная направленность всего процесса обучения. Работа осуществляется с учетом принципа дифференциации и интеграции обучения языку разным видам речевой деятельности и разным аспектам языка. Важно соблюдать принцип учета, но не опоры родного языка.
Процесс обучения младших школьников ведется на основе принципов воспитывающего обучения и индивидуализации, активности и сознательности, наглядности и посильности.
В результате обучения младшие школьники должны понимать несложную в языковом отношении, вполне доступную по содержанию иноязычную речь и овладеть элементарными навыками ведения разговора. Должное внимание уделено здоровьесберегающим технологиям за счет смены видов учебно-речевой деятельности: учебно-игровая, интеллектуально-двигательная.
Выбор форм проведения занятий, форм и методов обучения обусловлен психолого-педагогическими особенностями младших школьников, у которых достаточно четко выражены индивидуальные особенности высшей нервной деятельности ребенка, которые проявляются в его темпераменте. Ребенок постепенно вырабатывает свой индивидуальный стиль деятельности, активно ищет приемы и способы, помогающие ему применительно к своему темпераменту. Это определяет общую активность ребенка, темп его деятельности, интенсивность, способность переключаться на новый вид работы. Ведущей деятельностью в процессе овладения иностранным языком признается игровая деятельность с постепенным переходом к учебной.
Фактор учителя способствует успешному обучению иностранному языку младших школьников. Учитель обеспечивает развитие, познание, самоутверждение каждого ученика на основе максимальной помощи и поддержки, сочетания разнообразных методов и подходов к обучению иностранному языку.
К концу первого года обучения дети должны уметь:
- понимать на слух обращения преподавателя и мини рассказы на иностранном языке;
- отвечать на вопросы преподавателя, задавать вопросы, связанные с играми и деятельностью детей;
- отдавать распоряжения;
- рассказывать наизусть небольшие стихотворения, считалочки, рифмовки, петь песенки и др.
Занятия иностранным языком на раннем этапе носят многоступенчатый характер, предполагающий частую смену видов деятельности. Педагоги должны ориентироваться на активные формы обучения: фронтальная, коллективная, групповая, индивидуальная, парная, игровая.
Успех реализации поставленных задач в программе зависит от совместной деятельности семьи, дошкольного образовательного заведения, учреждения дополнительного образования и начального звена школы.
Языковые знания и навыки
Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и овладение всеми звуками изучаемого иностранного языка в потоке речи, интонацией повествовательных (утвердительных и отрицательных) и вопросительных предложений.
Лексическая сторона речи. Овладение 200 лексическими единицами, элементарными устойчивыми словосочетаниями и речевыми клише, интернациональными словами.
Грамматическая сторона речи. Выражение единственного и множественного числа имен существительных. Употребление глаголов в настоящем времени, артиклей, прилагательных, местоимений (личных, притяжательных и вопросительных), предлогов, количественных числительных от 1 до 10.
Формы и средства контроля
В конце каждой четверти рекомендуется проводить контроль знаний, который выявляет: общий уровень коммуникативных умений детей (говорение, аудирование), наиболее трудные для изучения темы, индивидуальные сложности, возникающие при освоении учебного материала.
Форма организации контроля знаний может быть разнообразной: индивидуальной или коллективной. Итогом усвоения учебного материала можно считать инсценировки песен, стихов, игровые программы, конкурсы, открытые занятия, где младшие школьники демонстрируют знания, полученные при обучении в кружке.
В конце учебного года учащиеся должны показать знания, умения, навыки следующего уровня:
-знание лексических единиц,
-понимание на слух текста, состоящего из 5-10 предложений по пройденным темам,
-использование вопросно-ответных единиц, просьбо-ответных реакций, распоряжений (количество реплик 3-5 на каждого ученика),
-исполнение песни на испанском языке или декларирование стихотворения по выбору.
Одним из условий успешного проведения контроля является то, что характер предлагаемых заданий должен быть хорошо знаком детям. При этом можно получить точные и объективные результаты для последующей работы педагога.
Учебно – тематический план
Источник: nsportal.ru
Испанский как второй иностранный язык в школе
Владение двумя и более иностранными языками — это требование времени.Российский бизнес все больше интегрируется в мировую экономику, и знание иностранного языка становится базовым навыком, как умение работать на компьютере. Потребность в специалистах, владеющих наряду с английским еще одним европейским языком (немецким, испанским или французским), только растет. Расширяется диапазон использования иностранных языков: специалисты, обладающие лингвистической компетентностью, более конкурентоспособны.
К сожалению, в российском школьном образовании испанский язык утрачивает позиции первого иностранного языка в силу целого ряда объективных и субъективных причин, одной из которых является международный статус английского языка. Между тем международный престиж, общественная и образовательная значимость испанского языка достаточно высоки: это второй язык в мире по распространенности, один из основных рабочих языков ООН, официальный язык США после английского.
Испанский язык уже много лет является своеобразной визитной карточкой нашей гимназии. В свое время он был первым иностранным языком, а сейчас изучается с пятого класса. Методическим объединением учителей испанского языка накоплен значительный опыт работы. В этой связи мне бы хотелось рассмотреть возможности предмета «Испанский как второй иностранный язык» в контексте гимназического образования и его роль в формировании компетенций современного выпускника.
Иностранный язык как учебный предмет является инструментом билингвистического образования, поликультурного развития личности учащихся. Социокультурная компетенция, как основная составляющая содержания обучения иностранному языку, является инструментом воспитания международно-ориентированной личности, осознающей взаимосвязь и целостность мира, необходимость межкультурного сотрудничества.
Стратегической целью обучения второму иностранному языку является дальнейшее развитие у школьников способности к межкультурному общению, что предполагает формированиеположительного переноса знаний, умений и навыков, полученных при изучении первого иностранного языка (английского), в область изучения второго иностранного языка (испанского). Главной цельюпервого, начинающего этапа в обучении испанскому как второму иностранному языку учащихся средней школы может стать овладение коммуникативной компетенцией, с выходом на «предпороговый» уровень, что согласно спецификации общеевропейского стандарта соответствует уровню А2.
В системе гимназического образования возможности учебного предмета «Испанский язык»уникальны. Испанский в качестве второго иностранного языка органично вписывается в концепцию гимназического образования. Владение испанским языком наряду с английским повышает уровень гуманитарного образования школьников.
В процессе обучения испанскому как второму иностранному в осознании учащегося осуществляется синтез знаний как о специфике родной культуры, культуры первого и второго языков, так и об общности знаний о культурах и коммуникации. Следовательно, концепция построения обучения второму иностранному языку основывается на принципах взаимодействия всех языковых предметов (русского, английского, испанского). Учет стратегий устного и письменного общения, сформированных на базе родного и первого иностранного языков, позволяет осуществлять обучение испанскому интенсивно, эффективно и результативно.
На современном этапе обучение иностранному языку рассматривается в трех аспектах:
1) прагматическом или практическом, который связан с формированием определенного комплекса знаний, навыков и умений, совокупность которых позволяет осуществлять общение на испанском языке;
2) когнитивном, т. е. развивающем: овладение ИЯ творчески через интеграцию урочной и внеурочной деятельности;
3) общеобразовательном, т. е. развитие способности к межкультурной коммуникации и способности понимать другой способ поведения.
Организационная модель обучения испанскому как второму иностранному языку в гимназии имеет свои особенности и реализуется по следующим основным направлениям.
Ø Преемственность в обучении иностранному языку. В преподавании соблюдается научный подход к изучению языка, в основе которого лежит рассмотрение основных лингвистических понятий, которые, в свою очередь, являются основой восприятия и усвоения грамматического материала. Используются лингвистические аналогии между испанским, английским и русским языками, т. е. процесс обучения строится на сопоставлении схожих типичных грамматических явлений (привлечение ассоциаций из русского и английского языков, сравнение семантических нюансов, поиск лексических эквивалентов, перевод на родной и первый иностранные языки).
Ø Создание информационной обучающей среды. В гимназии существует единое информационное пространство. Работа с ученическим коллективом направлена на формирование информационной грамотности, информационной компетентности, так как информационная культура – это одна из составляющих общей культуры человека.
Основной критерий отбора учебного материала – это социокультурный компонент содержания, предназначенный расширить общий, социальный, культурный кругозор учащихся, стимулировать их познавательные и интеллектуальные процессы. Наличие в гимназии богатейшей библиотеки аутентичной литературы на испанском языке дает возможность использовать тексты и информационные материалы на уроках при изучении всех тем. Использование на уроках учебных пособий, изданных учителями гимназии, – книги для домашнего чтения, сборники грамматических упражнений, сборники диалогов, материалы элективных курсов «Страноведение Испании», «Аудирование и говорение в формате ЕГЭ» – способствует формированию лингвистической, страноведческой и общекультурной компетенций.
Ø Использование современных технологий в организации учебного процесса. Новые информационные технологии приобретают важную роль в контексте преподавания иностранных языков. При этом речь идет о качестве новых средств обучения, которые способны создать возможности для мотивированной, дифференцированной и творческой учебной деятельности в гимназии.
Это важно для самореализации учащихся и открывает формы учебы, ориентированной на конкретные проекты и конечный результат. Творческие задания и проекты занимают в учебном процессе значительное место. Организация проектной деятельности по предмету позволяет повысить самостоятельность и ответственность учащихся, дает им возможность овладеть методами научного познания, способствует формированию информационной культуры.
Ø Расширение опыта творческой деятельности при изучении испанского языка (театральная педагогика). Основу содержания гуманитарного образования составляет опыт диалога. Театральная педагогика – особая среда общения гимназистов. Испанский театр «Палома» решает сложную задачу раскрытия способностей учащихся через диалог.
Испанский язык рассматривается как средство интеллектуального и эмоционального развития учащихся. Участие гимназистов в спектаклях школьного испанского театра «Палома» помогает приобщиться к испанской культуре, почувствовать ее колорит и неповторимость, знакомит учащихся с творчеством испанских поэтов, писателей, композиторов. Театр «Палома» ежегодный участник и неоднократный победитель городского фестиваля испаноязычных стран «Abanico».
Таким образом, интеграция урочной и внеурочной деятельности по предмету расширяет сферу применения испанского языка, формирует широкую и разнообразную творческую образовательную среду, запускает внутренние механизмы развития личности гимназиста, создает условия для более полного раскрытия творческого потенциала учащихся с повышенной мотивацией к обучению.
Ежегодная научно-практическая гимназическая конференция «Шаг в будущее», на которой учащиеся представляют свои проектно-исследовательские работы, является и первым серьезным испытанием, и стартовой площадкой для выступления на конференциях более высокого уровня: на районной конференции «Новые имена», на гимназических ученических межрегиональных чтениях «Конференция победителей».
Исследовательские работы становятся своеобразным показателем сформированности социокультурной компетенции в сфере изучаемого языка. Большинство проектов по испанскому языку носит межпредметный характер. Владение двумя иностранными языками дает возможность вести интралингвистические исследования на стыке двух и более культур, включая культуру родного языка.
В качестве иллюстрации приведу две очень яркие исследовательские работы учащихся. Это проект ученика 10-го класса Родиона Пожемецкого «Falsos amigos, или К вопросу о системе неологизмов в современном испанском языке», в котором проводятся лингвистические аналогии между испанским, английским и русским языками, а именно рассматривается вопрос о неологизмах-заимствованиях, англицизмах, являющийся самым проблематичным не только для испанского языка, но и для русского с точки зрения их чрезмерного количества и влияния в силу социально-экономических причин.
Другой проект ученицы 9-го класса Дарьи Кушнеревой «Национальная специфика испанской фразеологии на примере языка тавромахии (корриды)». Сопоставительный анализ фразеологических систем испанского, английского и русского языков позволил ученице получить новые данные, например выявить общие и специфические признаки ФЕ, расширить представление о функционировании фразеологизмов внутри собственной системы и в сопоставлении с другими языковыми системами. Такого рода интралингвистические исследования показывают уровень владения иностранными языками, умения переключения с одного иностранного языка на другой, демонстрируют общекультурные межпредметные знания, навыки в области иностранных языков и родного языка. Кроме того, данные работы дают возможность осознать лингвистику как сумму логичных научных явлений, что, в свою очередь, развивает понимание языка не только как средства общения, но и как науку. Обе научно-исследовательские работы были отмечены на гимназических ученических межрегиональных чтениях «Конференция победителей» в номинации «Фундаментальное лингвистическое исследование», а учащиеся – дипломами лауреатов.
Олимпиады и конкурсы различного уровня также направлены на выявление и поддержку лингвистически одаренных детей. Ежегодно учащиеся гимназии становятся лауреатами конференций, призерами и победителями олимпиад, конкурсов и фестивалей. Добиваться высоких результатов, демонстрировать свои достижения им помогает интерес к предмету (в этом заслуга учителя), личная мотивация – переход от мотива оценки к мотиву достижения, от достижений к профессиональному интересу (в это учащиеся вкладывают свой труд).
Не останавливаться на достигнутом – это то, что мы, учителя, воспитываем в детях, ведь школа – это первая ступенька карьеры. Приобретенный в гимназии общекультурный уровень призван обеспечить выпускника способностью к продолжению образования в учреждениях высшей школы и к использованию информационно-коммуникативных умений в профессиональной сфере.
И в заключение я хочу сказать, что язык – это ключ к пониманию культуры не только страны изучаемого языка, но и собственной культуры. Поэтому я рассматриваю свой предмет как средство формирования языковой личности, способной приобщиться к мировой и национальной культуре через совокупность сформированных интеллектуальных, личностных качеств, приобретенных знаний и умений. Современный выпускник – это личность социально-адаптированная и востребованная в современном обществе, имеющая сформированную систему гуманистических ценностей, умеющая использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур.
Источник: www.sites.google.com
Второй иностранный язык: возможно, испанский?
Не знаете, как выбрать второй иностранный язык для ребенка? А как насчет испанского? Оказывается, в большинстве европейских стран молодежь выбирает именно его. Сегодня на нем говорят на разных уровнях почти 585 млн людей в мире. Мы собрали самые интересные данные исследований об испанском языке — и они вас удивят.
Как и где изучают испанский в мире?
В 2020 году более 22 млн студентов разных возрастов в 110 странах мира изучали испанский как иностранный.
С 1994 по 2014 годы в десять раз выросло количество студентов, записавшихся на курсы испанского в Институт Сервантеса. Это испанская государственная правительственная организация, которую создали с целью преподавания и распространения испанского языка и культуры Испании и Испанской Америки. Она насчитывает 86 центров в 45 странах мира.
В большинстве европейских стран молодежь как второй иностранный выбирает именно испанский, а в целом в Европе он занимает третье место после английского и французского, опережая немецкий, итальянский и русский. Кстати, во Франции — европейской стране с самым большим количеством школьников, изучающих испанский, — это второй по популярности иностранный язык. А Великобритания считает испанский важнейшим языком будущего.
В США испанский — самый популярный в учебных заведениях всех уровней — от дошкольного до высшего образования. 60% студентов, изучающих современные языки, выбирают испанский в колледже. А в начальном и среднем образовании он наиболее востребован в американских школах с углубленным изучением иностранных языков, в три раза превышая спрос на другие языки.
Также изучение испанского существенно возросло в таких англоязычных странах, как Канада, Ирландия, Австралия и Новая Зеландия.
Что касается Азии, то, например, 39% японцев считают привлекательной идею изучать испанский язык. В Индии главным мотивом для его изучения называют высокие профессиональные возможности, а мотивы культурные, интеллектуальные или собственные предпочтения ставят на второе место. Китай в 2018 году ввел испанский обязательным предметом для изучения в средней школе.
Почему испанский называют четвертым «могущественным языком» мира?
Испанский называют четвертым «могущественным языком» мира согласно исследованию канадского экономиста Kai L. Chan («Power Language Index», 2016).
За последнее десятилетие количество потенциальных носителей испанского выросло более чем на 30%, а тех, кто изучает испанский как иностранный, — почти на 60%. Испанский также укрепляет свои позиции на международных форумах, тогда как устоявшиеся языки — французский и немецкий — уступают. Кроме того, испанский оказывает значительное влияние на международную торговлю и занимает второе место в секторе лингвистического туризма.
Демография испанского языка
Сейчас им как родным, вторым или иностранным владеют 585 млн людей в мире. А это 7,5% всего населения планеты. Это второй язык международного общения и по количеству лиц, для которых он родной.
Институт Сервантеса прогнозирует: в ближайшие 50 лет испаноязычное сообщество мира будет постепенно расти и в 2068 году достигнет 724 миллионов человек с разным уровнем владения языком.
В 2060 году США станут второй испаноязычной страной мира после Мексики с показателем 27,5% всего населения.
Прогнозируемый рост для «больших» международных языков — английского, испанского, китайского, французского и арабского — также предполагает, что к 2100 году испанский несколько утратит свой удельный вес, но это будет не так заметно, как в случае с английским, китайским или французском. Предполагается, что во второй половине XXI века население испаноязычных стран начнет сокращаться, зато эстафету роста примут Индия и страны субсахарской Африки.
Почему испанский изучают в США?
Отдельного внимания заслуживает испанский в Соединенных Штатах. Здесь испаноязычное сообщество — крупнейшее среди меньшинств. За последние 10 лет количество граждан латиноамериканского происхождения выросло на 12 млн и составляет 18,7% всего населения.
71% испаноязычного населения США хотя бы раз в день потребляет испаноязычный контент в СМИ. А 17% уверяют, что смотрят и читают новости исключительно на испанском. Однако чаще всего испаноязычные жители Штатов потребляют контент в равной степени как на испанском, так и на английском (54%).
Испанский на международной арене
Испанский — один из шести официальных языков ООН наряду с арабским, китайским, французским, английским и русским. Это означает, что его можно использовать на всех официальных встречах, созванных ООН, а все выступления и документы, созданные и предоставленные на испанском, переводят на другие официальные языки.
Испанский также один из 24 официальных языков Европейского союза. Поэтому испаноязычные европейцы вправе получать ответы в государственных учреждениях на испанском языке. К тому же Совет Европейского Союза и Европарламент используют испанский язык как рабочий.
Как живет испанский в интернете?
Испанский — третий после английского и китайского наиболее распространенный язык в интернете — это 7,9% от общего количества пользователей. Одна только Мексика входит в десятку стран с наибольшим количеством пользователей интернета. А на таких платформах, как Facebook, LinkedIn, Twitter и Wikipedia, испанский — второй наиболее распространенный язык после английского. В Facebook испанский значительно опережает португальский и французский, которые занимают третье и четвертое места соответственно.
ТАКЖЕ ИНТЕРЕСНО:
Источник: osvitoria.media