Как кореец женился на русской девушке

Я думаю, отвечая на этот вопрос, стоит говорить не только о русских девушках, а в принципе о европейках. Начну с того, что корейцы, безусловно, такие же люди и каждый имеет свой уникальный вкус — кто-то не рассматривает для себя никого, кроме чистой кореянки; кто-то готов рассмотреть иностранку, но из Азии; кто-то в равной степени положительно относится к любым национальностям.

До недавнего времени Корея была практически моно-национальной страной — это когда 90% населения составляли корейцы. После популяризации в мире k-pop и быстрого развития туризма и международных учебных программ, границы моно-национальности стали размываться. Однако, Корея хоть и современная страна, но все еще достаточно консервативная.

Даже несмотря на то, что современная молодежь постепенно расширяет границы стандартов и имеет более свободное мышление, старается мыслить уже в пределах мира, а не одной своей страны, но родителей и старое поколение еще никто не отменял. Многие корейцы готовы рассматривать брак с иностранкой — но если родители запрещают, они никогда не пойдут им наперекор. У кого-то бывают совершенно непоколебимые семьи в этом плане (если вдруг что не по воле родителей — они даже могут отказаться от своего ребенка), но бывает так, что даже если изначально родители настроены не очень, но вполне готовы будут принять девушку-иностранку ради счастья своего сына (главное девушке проявлять уважение, заботу, кроткость и верность корейским традициям).

Актеры дорамы «Фея легкой атлетики»

Я знаю просто огромное количество интернациональных пар, где парень кореец, а девушка русская. Другой момент, что не все корейцы честны. Это очень неприятная национальная черта в виде двуличия, и не все корейцы бывают порядочные — приезжая, например, в Россию, многие специально заводят девушек на время, просто чтобы попробовать, «а что такое иностранка». Так же и в Корее — девушка-иностранка может служить предметом похваления перед друзьями, мол, смотрите какой я крутой, либо средством хорошо провести время (ну вы поняли, о чем я). Я и сама с этим в Корее сталкивалась, иногда подходили в метро или на улице с целью познакомиться, приглашали в кафе поужинать, но иными словами это было «го в мотель!!».

И сразу хочу сказать: если к вам так подошел симпатичный кореец, не надо сверкать сердечками из глаз и давать ему телефончик со словами ОППААААА (оппа — корейское обращение к парню старше), а стоит сперва подумать. Порядочные корейцы, на самом деле, довольно стеснительные, особенно с иностранцами, из-за языкового барьера.

Ангелина Данилова, русская модель в Корее

Ну а возвращаясь к парам, которые я знаю — да, у некоторых #отношения в паре ровно такие, как я выше описала (то есть девушка в восторге, что у не парень кореец и зовет его оппа, как в дорамах, а парень явно рад тому, что он в ее глазах царь и бог, и наслаждается этим — а главное это видят со стороны все, кроме наивной девушки), а есть действительно те, кто близок к созданию семьи или уже являются семьей. Конечно, отношения в интернациональных парах нельзя назвать простыми из-за разницы культур и менталитетов, поэтому важно искать свою особую гармонию. И, причем, далеко не у всех девушек крутая фигура или миленькие европейские лица, типа Ангелины Даниловой — корейцам конечно очень нравятся бейби-фейс, но если кореец смотрит только на одно ваше лицо и по этому делает выводы, то это тоже неправильный человек. В каждом случае все индивидуально, и стоит это конечно понимать.

Главное для многих порядочных корейцев — найти «своего» человека в жизни, который будет ему опорой, поддержкой и лучшим понимающим другом, и не важно, будет это кореянка или иностранка~ (*о*♥)

Ну и конечно, чтобы не пропустить много нового о Корее — ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ на этот канал! ♥ А также на мой блог ВК и инстаграм ♥

Источник: dzen.ru

«Не было никакого дресс-кода»: кореец, женившийся на русской, рассказал, что его удивило в их свадьбе

Международным браком уже никого в России не удивишь. Многие наши красавицы выбирают себе в спутники жизни иностранцев. Одни выходят замуж действительно по большой любви. Другие отдают дань моде. Третьи стараются упорхнуть из родных, но скромных пенатов на чужбину, которая кажется им во всех отношениях прекрасной.

Независимо от причины, которая зажгла огонек любви в сердце российской дивы, международные свадьбы чаще всего проводят на родине невесты. Объяснение тому очень простое – так проще с оформлением бумаг. В большинстве стран особа, ставшая женой их верноподданного, автоматически получает гражданство и приобретает равные с мужем права. Невеста такими привилегиями не обладает.

Но это только одна из причин. Возможно, некоторые организуют бракосочетание в стране невесты, чтобы та могла пригласить всех родственников и друзей, ведь не каждый из них может поехать на свадьбу заграницу.

Что побудило наших героев проводить торжество в Москве, нам неведомо. Мы знаем лишь то, что об этом всем думал жених, а теперь уже муж русской красавицы (назовем ее Машей). Многое на его московской свадьбе показалось ему странным. Что именно? Об этом наш рассказ.

Суженый

Жених (назовем его Кимом) – симпатичный молодой человек. По традиции богатыри русские и ростом высоки, и в плечах широки. Однако наш герой – кореец. У этого народа высокие люди – большая редкость. Средний рост среднестатистического корейца составляет 165 см. Однако Маше с этим повезло.

Читайте также:  Как улучшить брови в домашних условиях

Ее Ким – настоящий великан, ведь рост молодого человека составляет целых 180 см. Трудится он в офисе. Поэтому ему больше нужны не сила богатырская и широкие плечи, а трезвый ум, сообразительность и старание.

Надо сказать, что всем этим он наделен сполна. Иначе не смог бы он купить своей избраннице на свадьбу колечко с большим бриллиантом.

Себе Ким взял обручальное колечко с двумя бриллиантами, правда, с маленькими. Что еще можно о нем сказать? Ему 30 лет. Он имеет приятный голос, много улыбается, умеет к себе расположить. Он очень любит свою маму. Отец Кима умер 10 лет назад.

На свадьбу он привез в Россию свою сестру, брата и племянника. По-русски Ким знает всего два слова – «здравствуйте» и «спасибо». Поэтому на церемонии он старался все повторять за своей возлюбленной. Она направо, и он направо. Она налево, и он туда же.

Суженая

Маша пока очень молода. Она в семье единственная дочка и внучка. С Кимом у них разница в возрасте составляет 11 лет, но разве для счастья это важно? Главное – они любят друг друга. Маша хоть пока еще совсем юная, но уже настоящая хозяйка.

Она сама организовывала свою свадьбу, занималась оформлением помещения, рассылала приглашения, выбирала свадебное платье. Девушка совершенно не переживает по поводу того, что ей придется жить на чужбине, привыкать к новым традициям. Она видит свое будущее только в радужных красках.

Как там все в краю далеком

Вкратце расскажем, как проходят свадьбы в Корее. Тогда вы лучше поймете, что удивляло нашего героя в Москве. У каждого народа свои обычаи и традиции. В Корее, например, родители жениха и невесты готовятся к бракосочетанию своих детей долго. Сперва они встречаются на нейтральной полосе.

Чаще всего это ресторан, в котором есть отдельные кабинеты, где можно все спокойно обсудить.

На таких рандеву будущие родственники порой даже справки о здоровье жениха и невесты предъявляют, демонстрируя таким образом заботу о будущих потомках. Кстати, если будущие родственники не договорятся, свадьбы может не быть. Без родительского благословения парни и девушки начинать свою совместную жизнь не решаются.

Встречались ли перед свадьбой родители наших героев? Вряд ли. Делясь воспоминаниями о церемонии, Ким сообщает, что для его мамы многое стало сюрпризом. В организации торжества она участия не принимала.

В Корее есть обычай, согласно которому жених покупает дом. Туда он приведет свою молодую супругу, а она уже обустраивает свое семейное гнездышко. Правда, невеста должна обязательно подарить родителям мужа деньги. Сумма составляет примерно половину от стоимости дома. Вот так.

Купил жилье как бы он, а оплатили его вместе.

Еще одним интересным фактом является то, что на корейских свадьбах не принято кричать «Горько!» На глазах у всех целоваться там запрещено, зачем же тогда стараться? Также можно отметить, что свадьбы в Корее длятся не очень долго. Они состоят из торжественной части и банкета (как и у нас), но все проходит немного иначе. У них молодожены на банкете не присутствуют. Пока гости пьют и едят, новоиспеченные супруги в другом помещении отдают почести родителям.

Дарят на корейской свадьбе в основном деньги. При этом принято не только подписывать конверты, но и записывать в специальный журнал имя дарителя, а также сумму. Положить пустой конверт у них не получится.

Организация торжества в Москве

Ким рассказал, что его свадьба проходила в ресторане при одном замечательном отеле. Торжество состоялось 8 августа. День был выбран не случайно. Дело в том, что восьмерка символизирует бесконечность. Считается, что семья, родившаяся в этот день, будет особенно счастливой.

Восьмое августа выпало на четверг. В Корее свадьбы принято устраивать только в выходные. Это делается для того, чтобы на церемонию могли явиться все приглашенные. Если она проходит в другой день недели, цены в ресторане снижают вдвое.

В Москве Ким этого не заметил. Он пишет, что им с Машей повезло. Всю неделю шли дожди. Он уже думал, что мероприятие будет проходить в помещении. Но 8 августа выдалась чудесная погода.

Поэтому свадьба проходила на свежем воздухе.

Новые родственники

Повторим, что со стороны жениха присутствовало всего несколько человек – мама Кима, его сестра, брат и племянник. Со стороны невесты людей было много. Ким отметил, что мама Маши улыбалась, но в ее глазах читалась грусть. Это и понятно. Не очень ей хотелось отпускать единственную дочь в далекую Корею.

Бабушка Маши тоже пришла на торжество. Ким вспоминает, что и она смотрела на молодых с грустью. Понять ее легко – внучка-то у нее единственная. В Корею к ней не наездишься. Ким предвидел, что родственники Маши будут немного грустить. Поэтому заранее купил для них тур в в свою страну. Он должен состояться через несколько месяцев после свадьбы.

Также Ким пообещал отпускать Машу в Москву не реже двух раз в год.

Начало церемонии

Как было сказано выше, наш герой знал по-русски всего два слова. Поэтому он нанял переводчика. Торжественная часть бракосочетания проходила на двух языках. Ким сообщил, что в основном он старался для своей мамы, брата и сестры. Он хотел, чтобы его родные понимали, о чем идет речь.

Мама Кима на церемонии даже прослезилась, потому что ее любимый сын вырос и теперь становится главой своей собственной семьи.

Машу вывел в зал ее отец. Он был настоящим русским богатырем под два метра ростом. Надо сказать, что теща Кима тоже от него не отставала. Ее рост составляет 168 см. Добавьте к этому каблуки. Та еще подобралась семейка.

Все рослые, стройные, красивые.

Отец медленно и торжественно вел Машу к жениху. Играла красивая музыка. Гости замерли в ожидании самого важного момента. Работник ЗАГСа поинтересовался у Кима, готов ли он взять в жены Машу. Тот по-русски сказал: «Да». Тогда работник спросил у Маши, готова ли она взять в мужья Кима. Она подтвердила свое согласие по-корейски.

Читайте также:  Как можно заинтересовать девушку по переписке

После этого их объявили мужем и женой. Новоиспеченные супруги обменялись кольцами, скрепили свое решение поцелуем. Ким вспоминает, что это был очень приятный момент.

Поздравления

После окончания торжественной части настал момент вручения подарков. Молодоженов все поздравляли, вручали невесте презенты (в основном деньги) и цветы. Только родственник Кима не подарили Маше букетов. Наш кореец говорит, что это было ему неприятно. Однако его родственники и он сам не знали, что невесте нужно дарить цветы.

В Корее это не принято.

Однако Машины родные и друзья не обращали никакого внимания на то, что с корейской стороны нет букетов. Все улыбались Киму, желали ему счастья и вели себя очень доброжелательно.

Банкет

В России (как и в Корее) на свадьбах торжественная часть плавно переходит в застолье. Ким удивлялся, как долго оно длится у нас. Молодожены сидели вместе со всеми в зале, пили, ели, песни пели. Тамада старательно развлекал гостей, устраивал разные конкурсы, сыпал шутками-прибаутками.

Ким отмечает, что наряды на гостях были самые разные. На русских свадьбах нет определенного дресс-кода. Каждый приходит в том, что ему нравится. Это позволяет людям чувствовать себя свободно и наслаждаться весельем. Киму очень понравилась его русская свадьба.

Он счастлив, что нашел себе такую замечательную семью.

Источник: www.syl.ru

Любовь в Южной Корее: как здесь строят отношения и относятся к браку

Фото Yong Film

Что значит быть корейцем? Должен ли мужчина платить на первом свидании? Считается ли зазорным секс до свадьбы? На эти и другие вопросы отвечает в своей книге «Как живут корейцы» коренная жительница Южной Кореи, репортер международного новостного издания Newsweek Су Ким. Перевод на русский язык выходит в конце ноября в издательстве «МИФ».

Forbes Woman публикует фрагмент о том, как устроена личная жизнь корейцев.

Свидание с корейцем

В этом случае все запланировано заранее (но не всегда). В Корее положиться на друзей и родственников в поиске потенциального партнера ― обычная практика. Здесь очень редко приглашают на свидания, особенно незнакомого человека, хотя это и не строгое правило. Обычно корейцы начинают встречаться гораздо позже, чем западная молодежь, для которой нормально вступать в серьезные отношения еще в старшей школе.

В Корее старшая школа ― тяжелое и нервное время подготовки к вступительным экзаменам в университет. Так что школьникам некогда бегать на свидания, не говоря уже о личном времени. Корейские родители обычно разрешают своим детям встречаться с противоположным полом только после поступления.

Согэтхин ― термин, придуманный корейцами. В нем сочетаются слова «митин» (от англ. meeting ― встреча) и согэ, которое переводится как «представление» или «представлять». Это свидание вслепую, организованное для пары их общими друзьями, коллегами или знакомыми.

Большинство молодых людей в Корее находят свою вторую половину именно так. Студенты часто любят устраивать подобные коллективные свидания вслепую между несколькими парнями и девушками. Такие встречи можно наблюдать в кафе: девушки будут сидеть с одной стороны стола, а парни ― с другой. В итоге группа разбивается на пары.

Конечно, порой люди встречают свою любовь внезапно, но свидание вслепую ― самый распространенный способ. Во многом такой подход отражает консервативность и традиционное мышление корейцев, которые могут быть слишком стеснительными и закрытыми при первом знакомстве.

Для более опытных людей свидания вслепую означают, что обеим сторонам не придется сталкиваться с ужасающей необходимостью делать первый шаг и выражать заинтересованность в другом человеке. Встреча оговаривается заранее, и оба ее участника уже знают, что они заинтересованы в близких отношениях, поэтому им не придется гадать о мотивах друг друга.

Существуют также и более формальные свидания матссон, которые устраиваются через сваху. Во многих корейских телесериалах есть сцены, где состоятельные родители обращаются к ней, чтобы подыскать вторую половину для сына или дочери. Некоторые молодые люди относятся к таким свиданиям спокойно и в итоге могут пожениться после короткого периода общения. Порой на матссоне и даже на браке настаивают родители с обеих сторон, заинтересованные в этом даже больше, чем их дети. К матссон обычно прибегают люди старшего возраста.

Многие родители, чьи дети уже совсем взрослые, но при этом ни с кем не встречаются, уговаривают их пойти на матссон. Часто можно встретить пары, познакомившиеся именно таким образом.

Табу и обычаи ухаживания

Корейцы могут быть довольно старомодными, поэтому девушки ожидают, что хотя бы на нескольких первых свиданиях мужчина будет платить за ужин и остальные развлечения. Но по мере того как два человека лучше узнают друг друга, они могут платить по очереди или придумать другую систему, удобную для обоих. Среди большинства традиционных корейцев старшего поколения все еще считается запретным жить и спать вместе до свадьбы.

И хотя в современном обществе такое поведение уже не редкость и встречается все чаще, консервативные люди воспринимают его как нечто запретное или даже постыдное. Большинство родителей по меньшей мере очень удивятся, если кто-то из их детей или просто знакомых будет жить со своим спутником или спутницей до свадьбы. Точно так же относятся и к рождению детей вне брака. Корейцы старшего поколения убеждены, что пара может съехаться, только заключив брак. Западный подход в духе «сначала попробуйте», которым руководствуются молодые люди, чтобы оценить друг друга перед свадьбой, корейской культуре чужд.

В культурном отношении здесь все еще испытывают стыд и не могут открыто говорить о сексуальных отношениях, особенно до свадьбы. Вы не встретите на улицах страстно целующихся парочек. На людях влюбленные едва ли коснутся друг друга ― особенно при старших, что будет считаться невежливым или даже вульгарным. Допустимые публичные проявления нежности ― держаться за руки и поцеловать друг друга в щеку. Знакомство с родителями организуют, только когда отношения переходят на серьезную стадию и на горизонте маячит возможность брака.

Читайте также:  Почему вес уходит а объемы не уменьшаются

В Корее большая редкость ― стандартный момент из западного фильма, когда парень может зайти и поздороваться с родителями, провожая девушку со свидания или забирая ее из дома. Чаще всего встреча с семьей ― официальный повод представиться в качестве парня или девушки и заслужить доверие.

Идеальная пара

Пусть корейские парочки и не целуются прилюдно, они любят проявлять свои нежные чувства другими способами. Нередко можно увидеть, как пары носят одинаковые футболки («парные футболки») или любую другую одежду от свитеров до курток. В ход идет даже такая мелочь, как брелоки для ключей.

Парные футболки корейцы обычно носят во время медового месяца, особенно на острове Чеджу, куда по традиции отправляются. Одинаковые вещи ― сигнал о том, что двух людей связывают романтические чувства. Но по большей части парам просто нравится выглядеть мило. Культура любовных отношений в Корее выражается в трогательном (иногда чрезмерно) поведении, и парная одежда вполне этому отвечает.

Поскольку корейцы довольно консервативны в вопросах романтики, одинаковые вещи служат для них очаровательным и непровокационным способом заявить о своих эмоциях и взаимной любви.

Годовщины

Для корейцев очень важны 100-дневные и 1000-дневные годовщины отношений. Преодоление отметки в 100 дней означает, что влюбленные переходят на более серьезную стадию отношений и теперь могут официально считаться парой. Многие по-особому готовятся к таким датам и делают широкие жесты как на публике, так и в более уединенной обстановке.

Один из примеров ― замки любви у башни Намсан в Сеуле, похожие на те, что влюбленные оставляют на мостах Парижа и в других известных местах по всему миру. По случаю 100-дневной годовщины отношений парень может послать девушке букет из 100 роз, выложить лепестками на большом открытом поле ее имя или романтическое послание, расставить на земле горящие свечи в форме огромного сердца. В других странах подобные проявления могут показаться избыточными и странными, но таковы корейские традиции ухаживания! Не существует поступков, которые покажутся слишком нелепыми или слащавыми, когда речь заходит о годовщине отношений. Так что безнадежные романтики могут быть спокойны: порывы души в Корее никто не ограничивает.

День святого Валентина и Белый день

Как и на Западе, 14 февраля в Южной Корее и других азиатских странах празднуют День святого Валентина. Но милые сюрпризы готовят только женщины: дарят шоколадные конфеты, цветы или придумывают что-то еще. А вот на Белый день, который отмечается 14 марта ― через месяц после Дня всех влюбленных, наступает черед мужчин. Считается, что Белый день придумали в Японии.

Затем он стал популярен в других государствах Азии, где отмечается точно так же, как в Корее. На Белый день мужчины обычно дарят своим возлюбленным что-то белое, будь то шоколад или нижнее белье (отмечу, что это одно из немногих открыто пикантных и непристойных проявлений влюбленности среди корейских пар).

Корейский брак

На протяжении всей истории страны брак считался одним из важнейших и священных этапов жизни человека ― а часто и самым главным. Когда две стороны договариваются о заключении брака, приходит пора встретиться родителям жениха и невесты. Это знакомство имеет особое значение, поскольку корейцы рассматривают брак не просто как союз двух людей, а как единение двух семей. Именно поэтому согласие родителей очень значимо. Многие традиционные корейцы, особенно люди старшего поколения, к которым, например, относится и моя мама, говорят, что следует выходить замуж за того, кто соответствует вашему чу че («положению») и су чун («уровню»).

Считается, что брак будет счастливым, только если он заключен между людьми с одинаковым благосостоянием, социальным положением и так далее. Учитывая это, многие жители страны прежде предпочитали, чтобы их дети заключали брак только с корейцами.

Однако межрасовые отношения и браки сегодня уже не так редки: влияние западной культуры на корейское общество возросло, особенно в XXI веке. И многие корейские родители уже не так противятся этой идее, как прежде. Предложение чаще всего делает мужчина. После этого пара обычно встречается с родителями второй половины, чтобы объявить о желании пожениться и попросить разрешения и благословения. Но, как я уже упоминала, порой люди вступают в брак и вопреки воле старших.

В Корее период помолвки существенно короче, чем в некоторых западных культурах, где он длится год и более. Церемонию помолвки проводят нечасто, тем более что влюбленные недолго остаются женихом и невестой. Они предпочитают отложить деньги на свадьбу. Однако обеспеченные семьи могут позволить себе и дополнительный праздник.

Организовать свадьбу в Корее можно очень быстро: многие свадебные залы предлагают пакеты услуг, в которые включено абсолютно все ― от цветов до фотосъемки. По этой причине необходимость в длинной помолвке, чтобы жених и невеста успели подготовиться к свадьбе, попросту отпадает.

Во время свадебной церемонии будущие супруги обмениваются кольцами, но дарить женщине обручальное кольцо в знак помолвки в Корее не принято. Однако западная культура проявляет себя и здесь: в наши дни некоторые современные женихи дарят своим невестам обручальные кольца. Кроме того, многие влюбленные начинают носить «парные кольца» задолго до свадьбы, а порой и сразу после 100-дневной годовщины в знак того, что они вместе. Таким образом, необходимости в обручальном кольце нет.

  • Девочка — на аборт! Что значит быть женщиной и матерью в Южной Корее
  • «Быть девочкой уже считалось недостатком». История кореянки, которая пошла против традиций
  • «Культ Ким Мандок». Как сирота смогла накормить остров для ссыльных и основать торговую компанию в Корее

Источник: www.forbes.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today