Как переводится с английского на русский things

вещь, вещи, хозяйство — самые популярные переводы слова «things» на русский. Пример переведенного предложения: He looked at all the beautiful things in my house. ↔ Он смотрел на все красивые вещи в моём доме.

Plural form of thing. [..]

«things» в словаре английский — русский

вещь

noun feminine
He looked at all the beautiful things in my house. Он смотрел на все красивые вещи в моём доме.
Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data

вещи

noun feminine
He looked at all the beautiful things in my house. Он смотрел на все красивые вещи в моём доме.
GlosbeMT_RnD

хозяйство

совокупность предметов

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. И во многих странах, в которых животные уже сейчас испытывают негативное влияние сельского хозяйства, которое разрушает их среду, положение может ухудшиться ещё больше.

Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data
Менее частые переводы

STRANGER THINGS 4 | НЕУДАЧНЫЕ ДУБЛИ | НА РУССКОМ

  • вещевой набор
  • вещицы
  • дела
  • набор вещей
  • обстоятельства
  • пожитки
  • предметы
  • скарб
  • совокупность предметов
  • имущество
  • одежда
  • посуда

Показать алгоритмически созданные переводы

Автоматический перевод » things » в русский

Glosbe Translate
Google Translate

Переводы с альтернативным написанием

«Things» в словаре английский — русский

В настоящее время у нас нет переводов для Things в словаре, может быть, вы можете добавить его? Обязательно проверьте автоматический перевод, память переводов или косвенные переводы.

Фразы, похожие на «things» с переводом на русский

человек есть мера всех вещей существующих
вид · род · сорт
шкату́лка, куда́ он кладёт свои́ ве́щи
всё по порядку · сначала самое важное
мал золотник, да дорог
дополнительно (+84)

Переводы «things» на русский в контексте, память переводов

Склонение Основа
“Do you think I perch here to frighten the pitiful, scurrying things that serve me?”

– Вы думаете, я взгромоздился на этот насест, чтобы напугать жалких суетливых тварей, которые мне служат?

Literature
And then he came around to seeing things your way?
А потом он принял вашу точку зрения?
OpenSubtitles2018.v3
But it was the other things I witnessed in India that really blew my mind.
Но в Индии было и многое другое, чему я стал свидетелем, и это действительно вынесло мне мозг.
Literature
He knows deeply that finally only one thing has to be attained – that is one’s own self.

Читайте также:  Как зовут троллей из мультика мировой тур

Он глубоко знает, что, в конце концов, нужно достичь только одного — и это его собственная сущность.
Literature

There’s somebody out there doing really bad things to people, Mrs. Zalman, and I was trying to stop it.

Кто-то очень сильно вредит людям, миссис Залман, я пыталась это остановить.
OpenSubtitles2018.v3

Многозначные английские слова «Stuff» и «Things». Грамотная речь и слова-паразиты в английском

The relevant European Union regulations and the United Nations Convention against Corruption were good models for, among other things, the exchange of technical expertise and information among States and the shifting of the burden of proof.

Соответствующие регламенты Европейского союза и Конвенция Организации Объединенных Наций против коррупции являют собой позитивные примеры, в частности, в сферах обмена техническим опытом и информацией между государствами и переноса бремени доказывания.

That is the most important thing for all of us to realize.
Это самое важное, что мы должны сейчас понять.
Literature
Who is this pretty young thing?
А кто эта прелестная барышня?

OpenSubtitles2018.v3

His middle name was chosen because they assumed the subtle reference to the founder of calculus would be a good thing.

Его второе имя они выбрали потому, что сочли, будто тонкая отсылка к основоположнику матанализа будет хороша.

Literature
why do you let her destroy things between us like this?
Зачем ты позволяешь ей разрушать то, что есть между нами?
OpenSubtitles2018.v3

“God orders all things according to His will, and what He does ordain, His wisdom has long before matured.”

Но Господь знает, чего он хочет, и все, что он делает, заранее написано в книге его мудрости
Literature
Among other things, they provide information on how staff motivation and performance can be improved

Помимо прочего, они дают информацию о том, как можно повысить мотивацию сотрудников и эффективность их работы

Источник: ru.glosbe.com

Перевод «Things» на русский с транскрипцией и произношением

the life force in all things — жизненная сила во всём
a tendency to drop things — привычка всё ронять
the retention of things learned in school — удержание в памяти вещей, усвоенных в школе
the sensuous joy from all things fair — чувственная радость от всего прекрасного
things to come — грядущее
constitution of things — порядок вещей
to let things drift — пускать на самотёк,пусть всё идёт, как шло; ≅ покоримся судьбе
to imagine things — выдумывать, вбивать себе в голову невесть что
things are improving — дела налаживаются
one’s way of looking at things — чьи-л. взгляды
take things on the chin — держаться бодро; не падать духом; не унывать
combination of n things by r — сочетание из n элементов по r

Читайте также:  Как наносить базу под макияж на лицо

Примеры с переводом

Пусть всё будет как есть.

Things are looking up.

Things will work out, you’ll see.

Всё получится, вот увидишь.

I hope things will come (a)round.

Надеюсь, всё образуется.

Things went awry.

Дела пошли вкривь и вкось.

We’ve got things to do.

Нам есть, чем заняться.

Things are fine for now.

Пока что всё идёт отлично.

How are things with you, Sarah?

Как у тебя дела, Сара?

Things could be worse.

Все могло быть и хуже.

Things are back to normal again.

Всё снова вернулось в нормальное русло.

When things went south .

Когда всё пошло наперекосяк .

All things are topsy-turned.

Все перевернуто вверх дном.

Awful things began to happen.

Начали происходить ужасные вещи.

I’ll pick my things up later.

Я заберу свои вещи позже.

They sell all kinds of things.

Они продают всякую всячину.

Are all your things packed?

У вас все вещи упакованы?

I see things differently now.

Сейчас я по-другому смотрю на вещи.

I dare say things will improve.

Надо полагать, что всё изменится к лучшему.

I’m scared of fucking things up.

Я боюсь все на хрен испортить.

She took her things to her room.

Она отнесла вещи к себе в комнату.

They screwed things up big time.

Они крупно напортачили. / Они серьёзно наломали дров.

She’s good at making things.

У неё хорошо получается мастерить.

She took a dim view of things.

Она смотрела на всё это без особой надежды.

Who’s been at my things again?

Кто опять трогал мои вещи?

Things were in an untidy state.

Все вещи были в беспорядке.

Someone had disturbed my things.

Кто-то рылся в моих вещах.

She was careless with my things.

Она небрежно обращалась с моими вещами.

Jim began to unpack his things.

Джим начал распаковывать свои вещи.

Don’t let things get to you.

Не позволяй ничему выводить тебя из равновесия.

I can’t do two things at once!

Я не могу делать два дела одновременно!

ещё 23 примера свернуть

Примеры, ожидающие перевода

The things are getting groggy.

Things can only get better.

Let’s keep things in proportion.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

thing — вещь, предмет, дело, штука, нечто, кое-что, существо, факт, обстоятельство, вещица
underthings — женское белье

Источник: wooordhunt.ru

Перевод «things» на русский

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

Словарь

thing [θɪŋ] существительное
вещь ж.р. (concrete, abstract)
It’s an unbelievable thing .
Это невероятная вещь .
Damn thing misfired on me.
Эта чертова штука дала осечку.
But then an unwelcome thing happened.
Но затем случилась нежелательное событие .
Removing Saddam is a good thing ;
Смещение Саддама — хорошая идея ;
положение ср.р. (abstract)
The thing is that it kind of puts me in an awkward position.

Читайте также:  Что лучше праймер или основа под макияж

Дело в том, что она как бы ставит меня в неловкое положение .
существо ср.р. (person, animal)
Your mother’s an old wrinkly thing .
Твоя мать — старое морщинистое существо .
явление ср.р. (matter)
For one thing , both were very real.
Прежде всего, оба явления были вполне реальными.
обстоятельства мн.ч. (state of affairs)
It was the right thing to do under the circumstances.
В подобных обстоятельствах это было правильно.

высказывание ср.р. (saying)
You know, this whole Cleo Stevens thing .
Ну из-за всех этих высказываний Клео Стивенс.
имущество ср.р. (belongings)

Identifying or tracing proceeds of crime, property, instrumentalities or other things for evidentiary purposes;

выявление или отслеживание доходов от преступлений, имущества , средств совершения преступлений или других предметов для целей доказывания;

Oh, you poor little things .
Ох, вы убогие маленькие вещички .
другие переводы 8

Словосочетания (45)

  1. 10 things i hate about you — 10 причин моей ненависти
  2. 43 Things — 43 Things
  3. all other things being equal — при прочих равных условиях
  4. all things being equal — при прочих равных условиях
  5. among other things — среди прочего
  6. among the other things — среди прочего
  7. as things stand — при существующем положении вещей
  8. as things stand at the moment — при нынешнем положении дел
  9. as things stand now — при нынешнем положении дел
  10. as things turned out — как оказалось

Контексты

Pack your things , Agent Blye. Собирайте свои вещи , агент Блай.
What are those sparkly things ? Что там за блестящие штуки ?
Things happen when they happen. События случаются тогда, когда они должны случиться.
So let me just leave you with three things . Позвольте мне оставить вас с тремя идеями :

Indeed, Toledo has made things worse through deception. Действительно, стараясь уклониться от правды, Толедо значительно ухудшил свое положение .

Бот-переводчик

Бот-переводчик

PROMT Master NMT

PROMT Master NMT

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Источник: www.translate.ru

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today