1. Твердый кусок или жидкая масса из жиров и щелочей, легко растворяющиеся в воде и употр. для мытья. Мыть с мылом или мылом. Простое мыло.
Туалетное мыло.
2. только ед. Белая пена пота на сильно разгоряченной лошади. Лошадь вся в мыле.
• Без мыла (в душу) влезет (разг. пренебр.) — способен ловко добиться своей цели угодливостью, лестью. «Этот без мыла в душу влезет; он и именье и капитал высосет.» Салтыков-Щедрин .
«Толковый словарь русского языка», впервые изданный в 1930-х годах прошлого века под редакцией Д.Н. Ушакова, и по сей день является одним из самых известных и подробных толковых словарей русского языка. Его популярность можно сравнивать разве что с популярностью словаря Ожегова.
Словарь был подготовлен в рамках реализации государственного заказа на унификацию норм русского литературного языка, испытавшего серьезные изменения в начале прошлого столетия. Всего словарь содержит 4 тома, в которых представлено более 90 тысяч словарных статей. В работе над составлением словаря принимали участие крупные ученые того времени. Словарь рассчитан на читателей практически всех возрастов.
Судью на мыло. Вырезка из мультфильма СССР 1967 г.
Архитектурный словарь
(Архитектура: иллюстрированный справочник, 2005)
Архитектурный словарь — специализированный лингвистический словарь, содержащий в себе перечень слов (терминов) и выражений, используемых в современной мировой архитектуре и строительстве, а также уже вышедших из употребления, но встречающихся в исторических документах. В словаре, систематизированные в алфавитном порядке, содержатся сведения о происхождении архитектурных терминов и архитектурных стилей, их толкование и примеры использования терминов в контексте.
Словарь ориентирован на широкий круг читателей и будет полезен всем, интересующимся мировой архитектурой.
Фразеологический словарь русского языка
(Весь) в мыле прост. — устал, измучился до того, что вспотел
Без мыла в душу лезть прост. — стараться всяческими средствами войти в доверие, добиться расположения
Фразеологический словарь русского языка — лингвистический словарь, содержащий в себе сведения о фразеологизмах русского языка. Фразеологизмы — устойчивые конструкции (выражения или словосочетания), играющие большую роль в современном русском языке. Словарные статьи посвящены толкованию этих выражений, а также содержат информацию о происхождении и примеры употребления оборотов.
В словаре собраны фразеологизмы, применяемые в современном общелитературном, общественно-политическом и обиходно-бытовом языке. Словарь адресован широкому кругу читателей.
Библейская энциклопедия арх. Никифора
(Иер 2:22). Если евреи в действительности и не были знакомы с приготовлением собственно так называемого у нас мыла, т. е. смеси минеральной щелочной соли с различными маслянистыми веществами, то они были вполне знакомы с свойством оного очищать и смывать различные пятна и нечистоты с тела и одежды. «Хотя бы ты умылся мылом и много употребил на себя щелоку, — говорится в кн. Иеремии, — нечестие твое отмечено предо Мною, говорит Господь Бог» (2:22), т. е. преступная наклонность Израильтян к идолам так глубоко укоренилась в самом существе их, что им ничем нельзя смыть с себя сего пятна.
КАК ПОЯВИЛОСЬ МЫЛО
Библейская энциклопедия» архимандрита Никифора представляет собой словарь-справочник, содержащий толковании более 7,5 тысяч слов из ветхозаветных и новозаветных канонических и неканонических книг Священного Писания. Составленный в 1891 году архимандртом Никофором, словарь освещает современные его автору вопросы из области библейской географии, архитектуры, военного дела, искусства, математики, физики и других областей знания.
Энциклопедия содержит иллюстрации.
Книга адресована широкому кругу читателей и будет полезна всем интересующимся православным христианством.
Фразеологический словарь (Волкова)
Без мыла (в душу) влезет (разг. пренебр.) — способен ловко добиться своей цели угодливостью, лестью.
Почему говорят «судья на мыло»: история возникновения и значение этого выражения.
Каждый язык обладает уникальным набором выражений и поговорок, которые в популярных кругах часто употребляются в повседневной жизни. В русском языке тоже есть безусловные лидеры, набравшие большую популярность среди населения. Одной из самых интересных фраз стало выражение «судья на мыло».
Это выражение является одним из самых загадочных и вызывает у людей множество вопросов. Откуда оно взялось и что оно означает? Казалось бы, оно не имеет подлинной истории, но на самом деле, за этим выражением стоит довольно интересная история.
Многие люди толком не знают значение этого выражения, поэтому мы решили раскрыть все секреты «судьи на мыло» в этой статье. Присоединяйтесь, чтобы узнать, что означает это загадочное выражение и как оно появилось в народной мудрости.
История возникновения выражения «судья на мыло»
Выражение «судья на мыло» имеет давнюю историю и свои корни уходят в прошлое.
Одной из первых упоминаний о посыле «судьи на мыло» была шутка, прозвучавшая в работе Самуила Батлера «Хамадрия». В этой шутке речь шла о судье, который был так несправедлив, что люди решили отправить его на мыло вместо того, чтобы устраивать показательный процесс.
Впоследствии выражение «судья на мыло» стало символизировать не только неправедность, но и бессильность нахождения эффективных методов борьбы за справедливость, особенно когда суд принимает неожиданные и необъективные решения.
В интернет-эпоху выражение «судья на мыло» приобрело новый оттенок. Теперь оно используется для описания онлайн-судов, когда пользователи в интернете выступают в роли судей и выносят свое мнение о разных спорных ситуациях. Особенно часто выражение «судья на мыло» используется в соцсетях и других публичных форумах.
Начало употребления выражения
Судья на мыло — одно из наиболее известных русских выражений, которые используют для описания ситуации, когда кто-то был уволен или исключен из группы.
Появление этой фразы связывают с традициями древнеримской юстиции. Римские судьи часто держали рядом с собой кусок мыла, который вселил страх в сердца нарушителей закона. Когда судья выносил решение, он мог выбрать между тем, чтобы дать виновному шанс сбежать или немедленно вынести приговор. Нередко виновный выбирал первый вариант и убегал, к чему судья мог сказать: «Судья на мыло».
В настоящее время выражение употребляется в широком значении, означая собой неустойчивую, небезопасную ситуацию, где человек может быть легко отвергнут или уволен. Поэтому, если кто-то говорит «судья на мыло», это означает, что он хочет предупредить других о возможных рисках, связанных с некоторым решением или действием.
Происхождение выражения и традиции суда на мыло
Выражение «судья на мыло» возникло в России в XVII веке и стало распространенным в народе. Так называли судей, которые вынесли неправосудное решение, принесшее вред обвиняемому. Однако, по одной из версий, первоначально выражение имело другой смысл – «судью на мыло» означало отстранение судьи от заседаний при отсутствии достаточных доказательств.
В Российской империи традиционно судья на мыло был наказан тем, что ему на голову надевали коробку с мылом и тащили по всему городу в пределах одного часа. Наказание это часто дополнялось и другими пытками, например, битьем розгами.
С течением времени суд на мыло закончился, но выражение «судья на мыло» до сих пор используется в русской речи.
Существует мнение, что выражение «судья на мыло» несколько теряет свою остроту и в современном мире зачастую используется иронически или в научных работах.
К слову, на западе также существуют аналоги этого выражения. В США например, приравнить судью к мылу значит сказать о нем все худшее, так как обычно мыло используют только для очищения и удаления загрязнений.
- Таким образом, «судья на мыло» — это популярное выражение, происходящее из Российской империи.
- Оно возникло в результате традиции суда на мыло, которая заключалась в наказании неправосудных судей.
- В настоящее время выражение по-прежнему используется в русском языке, хотя его острота уже не так ярко выражена.
Значение выражения «судья на мыло» в современном мире
Выражение «судья на мыло» по-прежнему актуально и используется в современном мире. Значение этого выражения осталось неизменным: оно означает, что человек, который занимается непрофильным делом, выносит суждения или комментирует события, на которые у него нет никакого права, компетенции или знания.
В современном мире это выражение можно увидеть в различных группах социальных сетей и интернет-форумах. К сожалению, все чаще люди пытаются выразить свое мнение о том, о чем они ничего не знают или не имеют достаточно информации. Нередко этот феномен попадает в сферу политики, мнения которую каждый из нас может высказать. Однако, забывают, что комментарии по поводу политических событий, в большинстве случаев, не имеют достаточно информации и навыков, чтобы выносить компетентное мнение.
Именно поэтому, чтобы не стать «судьей на мыло», важно понимать свои сильные и слабые стороны, а также не забывать об образовании. Не стоит давать публичные оценки того, что не понимаешь или, что еще хуже, является тайной. Возможно, стоит задуматься о том, что благодаря свободе слова, мы можем нарушать законы, распространять слухи или навредить кому-то другому.
Источник: 1quincy-robot.ru
Судью на мыло: этимология. Что такое мыло? Что значит выражение судью на мыло
Судью на мыло. Это как? Куда его, бедного? За что? И почему именно на мыло?
Или угроза «намылить шею». За какие «заслуги», понятно. Но почему намылить? И почему только шею?
«Менять шило на мыло»? А кому это надобно?
Ехать к невесте «с мылАми». Это на что намёк? Невеста не очень чистоплотна?
Встречаю подобные выражения, знакомые с детства, и всегда появляется желание добраться до истины, узнать, откуда что взялось, благо, источников сейчас хоть пруд пруди.
Конечно же, мнений, ответов и советов встречается тоже много. Знатоки родного языка предлагают обоснованные версии, строят догадки и предположения.
Например, выражение «намылить шею» истолковывают так: «пошло оно со времён применения смертной казни через повешение. Тогда верёвку намыливали, чтобы она лучше скользила». Или: «намыливали шею, чтобы она была чище. Особенно, если собирались куда-то пойти.
Судью на мыло! «Это выражение появилось несколько десятилетий назад. Объясняется довольно просто: на мыло отправляли негодное животное – больное, а чаще — мёртвое. Иначе говоря, этот призыв болельщиков и предполагал переработку негодного арбитра в качестве вторичного сырья».
На мыло негодного судью! Куда его ещё?
Предлагается и другой вариант: «думаю выражение от слова «смыться», т.е. уйти. Судью на мыло — судью с поля».
Распространено выражение «менять шило на мыло». И тут всё просто: «раньше шило было сделано из железа, и чтобы оно лучше скользило, его смазывали мылом. То есть, если менять одну нужную вещь на другую нужную в работе вещь, всё равно дела не будет».
Или ещё один вариант: «шило — это старое жаргонное название спирта. Врачи в 19 веке, при работе с пациентами, обеззараживали руки спиртом. Позднее приказом было введено обезжиривание рук с помощью мыла. Спирт запретили. Вот тогда и появилось выражение «менять шило на мыло».
В 30-е годы в Америке появилось выражение «мыльная опера». На радио стали запускать сентиментальные истории для домохозяек. В качестве продюсеров этих радиоэфиров выступали производители мыла и других моющих средств. Прошло много лет, и мыльные оперы дошли до нас.
А вопрос: «куда намылился?» Почему намылился? При чём тут мыло?
Найти некоторые ответы помог «Словарь русских народных говоров». Итак: