Оба эти написания женских отчеств соответствуют орфографической норме. То есть два написания являются абсолютно правильными.
Правильно
Валерьевна, Валериевна — отчества от мужского имени «Валерий». Так как это имя второго склонения, то отчество образуется при помощи суффикса «-евна», который присоединяется к основе. Также правило гласит, что буква «и» в окончании имени может меняться на «ь» в отчестве.
Каждый вечер Елена Валериевна читала своим детям сказки.
Так давно никто не дарил цветы, что Маргарита Валерьевна купила их себе сама.
Целую ночь Мария Валериевна готовила своему сыну подарок на Новый год.
— Нина Валерьевна, возьмите, пожалуйста, трубку!
Неправильно
Важно! В официальных документах необходимо писать только тот вариант, который зафиксирован в паспорте человека, так как фактически разные формы отчества будут являться разными именами (в юридическом понимании).
Источник: kak-pravilno.net
Правописание «Валериевна» и «Валериевич»: краткая и полная форма, порядок употребления
Отчества от имени Валерий образуются в полной (Валериевич, Валериевна) или сокращённой форме (Валерьевич, Валерьевна) по обычным правилам, которые приведены в конце статьи. Та и другая формы грамматически равноправны и могут быть зафиксированы формально в документах, удостоверяющих личность, и прочих.
Главные правила написания этих отчеств вкратце таковы:
- Если вы составляете любой документ от себя или от имени доверившегося вам лица, то сверьтесь по паспорту (свидетельству о рождении для несовершеннолетних. Как там значится, так и пишите: Валериевич (Валериевна) так Валериевич (Валериевна); Валерьевич или Валерьевна так Валерьевич или Валерьевна.
- При обращении к незнакомым людям по умолчанию употребляются полные формы, но если адресат возразит, что, скажем, она Валерьевна, а не Валериевна, то так её (его) следует величать и в дальнейшем.
- Во внутренней деловой документации (служебных распоряжениях, приказах о назначении на должность и снятии с неё, и т.п.) форма написания отчества сотрудника, о котором идёт речь, удостоверяется его устным заявлением («Ну, пишите меня Валерьевной», где-то так), однако руководство вправе потребовать его документального подтверждения.
- Гражданин (гражданка), впервые получающий(ая) внутренний паспорт, имеет право потребовать, чтобы его (ее) отчество было записано в нём либо в полной, либо в краткой форме, независимо от того, какая значится в свидетельстве о рождении. Требование о написании отчества выражается письменно в заявлении на получение паспорта. В дальнейшем изначально указанная форма паспортного отчества произвольно изменена быть не может.
Полные правила употребления
В любых правовых (правомочных, юридических) и/или финансовых документах отчество Валериевич или Валерьевич, Валериевна или Валерьевна правильно пишется так, как указано в удостоверяющих личность документах (в порядке убывания их юридического приоритета):
- В свидетельстве о рождении.
- В паспорте или заменяющей его справке (в случае утери или сдачи на обмен основного документа либо, например, в справке об освобождении из мест заключения).
- В справке о коде личной идентификации (ИНН).
- В правомочных по определению финансовых документах: векселях, других правах требования, в том числе цифровых, именных акциях и т.п.
- В водительских правах.
- В документации на право владения недвижимостью.
- В профессиональном сертификате или лицензии на ведение дел. В том числе и по поручительству; к примеру – в доверенности на автомобиль, в поручении на ходатайство по делам.
- В прочих документах, оформление которых требует проведения через нотариат: актах о совершении сделок, о дарении, вступлении в права наследства, и т.д.
- В налоговых документах.
- В загранпаспоте (по-русски).
- В виде на жительство.
- В свидетельстве о натурализации.
- В справке о регистрации для временного проживания, карте мигранта или свидетельстве о предоставлении убежища.
- В прочих правовых документах.
В правовых документах, записываемых со слов (протоколы допросов, заседаний суда и т.п.) отчества от Валерий записываются именно так, как сказано, даже и с орфографическими ошибками: «Да его у нас все Валерычем кличут».
В повседневном речевом обиходе допустимо сокращённое отчество Валерьевич сокращать ещё больше, до кратких просторечных Валерьич или Валерыч.
В художественной литературе для передачи живой речи пишут, как сказал или сказал бы персонаж: «Чё ты меня всё Валеркичем тычешь, я Валерьич!»
Примечание: кроме имени Валерий, существует и не равнозначное ему Валериан. Отчества от него нужно писать только в полной форме – Валерианович, Валериановна.
Грамматика
Слова Валериевич/Валериевна и Валерьевич/Валерьевна – одушевлённые имена существительные соответственно мужского и женского рода, 2-го и 1-го склонения в школьной традиции (I/II академического), в полной и сокращённой формах. Имена собственные, мужское и женское отчество соответственно. Пишутся с большой буквы. Состоят из корня Валери-/Валерь-, суффиксов «-ев- + -ич-» (в мужском роде) или, в женском роде, суффикса «-евн-» и окончания «-а». Падежные формы:
- Именительный, женское: Вале́риевна,Вале́рьевна (ед. ч.); Вале́риевны,Вале́рьевны (мн. ч.).
- То же, мужское: Вале́риевич,Вале́рьевич (ед. ч.); Вале́риевичи,Вале́рьевичи (мн. ч.).
- Родительный, женское: Вале́риевны,Вале́рьевны (ед. ч.); Вале́риевен,Вале́рьевен (мн. ч.).
- То же, мужское: Вале́риевича,Вале́рьевича (ед. ч.); Вале́риевичей,Вале́рьевичей (мн. ч.).
- Дательный, женское: Вале́риевне,Вале́рьевне (ед. ч.); Вале́риевнам,Вале́рьевнам (мн. ч.).
- То же, мужское: Вале́риевичу,Вале́рьевичу (ед. ч.); Вале́риевичам,Вале́рьевичам (мн. ч.).
- Винительный, женское: Вале́риевну,Вале́рьевну (ед. ч.); Вале́риевен,Вале́рьевен (мн. ч.).
- То же, мужское: Вале́риевича,Вале́рьевича (ед. ч.); Вале́риевичей,Вале́рьевичей (мн. ч.).
- Творительный, женское: Вале́риевной,Вале́рьевной или Вале́риевноюВале́рьевною (ед. ч.); Вале́риевнами,Вале́рьевнами (мн. ч.).
- То же, мужское: Вале́риевичем,Вале́рьевичем (ед. ч.); Вале́риевичами, Вале́рьевичами (мн. ч.).
- Предложный, женское: < в, к, на, при, о, об >Вале́риевне,Вале́рьевне (ед. ч.); < в, к, на, при, о, об >Вале́риевнах,Вале́рьевнах (мн. ч.).
- То же, мужское: < в, к, на, при, о, об >Вале́риевиче,Вале́рьевиче (ед. ч.); < в, к, на, при, о, об >Вале́риевичах,Вале́рьевичах (мн. ч.).
Правила образования
Слово, обозначающее отчество, в русском языке образуется от личного имени отца. Окончание имени при этом выпадает, но взамен него подставляются, для мужчин, суффиксы «-ов-» + «-ич» или «-ев-» + «-ич». Женское отчество получается при помощи суффиксов «-овн-» или «-евн-» и окончания женского рода имён существительных «-а», которое склоняется (изменяется) по падежам, см. выше.
При этом возможно схождение гласных (если корень имени отца также заканчивается на гласную), вызывающее так называемое зияние («проглатывание» звука), делающее слово неразборчивым. Поскольку ошибки в личной идентификации бывают чреваты тяжкими последствиями, в том числе и для непричастных лиц, то в данном случае последнюю гласную в корне отеческого имени допустимо заменять мягким знаком. Пары отчеств Валериевич/Валериевна и Валерьевич/Валерьевна – хороший тому пример. Заметьте и запомните: на мягкий знак заменяется последняя гласная корня имени, а не первая суффикса!
Если же отцовское имя в именительном падеже заканчивается на «а» (Кузьма, Лука, Никита, Фома), то отчество от него в мужском роде образуется одним лишь суффиксом «-ич», а в женском парой «-ин-» + «-ичн-», и тем же падежным окончанием «-а»: Кузьмич, Лукинична. В просторечии (не в документах!) суффиксами «-ич»/«-ичн-» допустимо образовывать уменьшительные отчества; возможно, с заменой «и» на «ы»: Василич, Семёныч, Порфирична, Агапычна. Также в просторечных женских отчествах суффикс «-ичн-» нередко заменяется на «-ишн-» (Никитишна и др.).
Источник: pishempravilno.ru
Как пишется валерьевна
Отчество Валерьевна не всегда пишут правильно. Часто встречается Валериевна. Где же ошибка? Как разобраться?
Для того, чтобы верно толковать написание отчества Валерьевна, необходимо придерживаться нескольких правил русского языка:
- Имя Валерий при образовании отчества изменяет свою форму, в итоге получается Валерьевич, Валерьевна
- Отчество Валериевна или Валериевич неправильное в соответствии с грамматикой русского языка, так называют друг друга те, кто ориентируется на простонародное понятие имени. Исходят они из логики: есть имя Валерий, значит отчество Валериевич, ведь нет имени Валерьа. Валера, уважительно Валерий, следовательно по неправильному мышлению выходит отчество Валериевич. Это не верно.
Правило русского языка об образовании отчеств
Правило русского языка об образовании отчества гласит следующее:
Когда имя оканчивается неударным сочетанием «ий», к нему добавляют окончание «евич» или «евна», причём конечная буква «й» отбрасывается, а предпоследняя буква «и» переходит в «ь», либо остаётся, если это исключение. Варианты образования отчеств в этом правиле:
- а) переходит в букву «ь» после одного согласного или группы «нт»: имя Василий — отчество Васильевич или Васильевна, имя Марий — отчество Марьевич или Марьевна, имя Юлий — отчество Юльевич или Юльевна.
- б) при исключении из правил остаётся после букв «к, х, ц, а» также после двух согласных (исключение в этом случае группа букв «нт»): имя Никий — отчество Никиевич или Никиевна, имя Люций — отчество Люциевич или Люциевна, имя Стахий — отчество Стахиевич или Стахиевна.
Пишем отчество Валерьевич, Валерьевна без ошибок
В соответствии с правилом русского языка имя Валерия при образовании отчества относится к первой, основной, группе, то-есть не является исключением. В связи с этим образование отчества происходит через мягкий знак, потому что предпоследняя буква перешла в «ь».
Имя Валерий: «й» отбросили, «и» превращается в «ь», получается правильное отчество Валерьевич.
При переводе с украинского на русский и наоборот
При переводе с украинского на русский отчества, как понять, что было прописано изначально в свидетельстве о рождении, если оно изначально было на русском?
Тут работает правило украинское: как слышим, так и пишем. Мягкие звуки в украинском языке прописывают через букву «и» украинскую, она похожа на «и» английскую — палочка и сверху одна точка «i». Твердые звуки в украинском пишутся через украинскую букву «ы», которая пишется как русская «и».
При произношении на украинском неправильного отчества, слышим ВалэрЫевич и будет написано отчество в украинском варианте через букву «ы», то-есть это будет «и» (ы украинская).
При произношении правильного отчества слышим букву «и» мягко, так как там стоит «ь» мягкий знак, соответственно в украинском варианте правильное отчество прописано через украинскую «и», а именно так «i». Слышим отчество мягко: ВалЭрИвна. Если бы это был английский язык, то после буквы «р» стоял бы апостроф, но в украинском языке нет апострофа, поэтому мягкий знак из русской версии отчества превращается в украинскую букву «i».
От отчества Валериевич в переводе на украинский напишут «Валэриевiч».
От отчества Валерьевич (правильная версия) в переводе на украинский напишут «ВалэрIевiч».
На досуге можно почитать о правильном написании слов подпись и роспись, а также о терминах из строительной тематики шпатлевка или шпаклевка:
- Как правильно написать подпись или роспись?
- Как правильно написать шпатлевка или шпаклевка?
В каких же ситуациях мы сталкиваемся с неправильным написанием отчества: обычно это
пересечение перевода с русского на украинский или наоборот. Именно при первичном переводе отчества на украинский работники паспортного стола и делают ошибку, так как плохо знают правила написания слов в украинском языке.
Что делать, если работник паспортного стола не желает писать отчество правильно, настаивает на своей версии: в этом случае необходимо предоставить ему ряд доказательств, в соответствии с правилами сперва русского языка, и пояснить образование правильного отчества, затем предъявить подтверждение правил украинского языка при переводе. В статье приведен пример того, как это доказывать, при крайней необходимости можно даже распечатать текст и иметь его всегда под рукой как подсказку.
Интересные материалы:
Как правильно пишется Георгиевна? Значение отчества ГеоргиевнаЗначение отчеств»отчество ГеоргиевнаХарактер отчества не совсем спокойный. Из-за этого в жизни Георгиевны много…
Как пишется Филипповна Склонение отчества Филипповна по падежам В некоторых случаях не то, чтобы угадать, но и додумать…
Имя под отчество Денисовна АннаЭто имя девочки, подходящее к отчеству Денисовна, пришло из Древней Греции, где означает «миловидная» или…
Имена под отчество Денисович Отчество Денисович: значение и сочетание с именамиТрадиционно в основе отчества лежат мужские имена. Лишь в…
Как пишется отчество Васильевна Каждый человек прекрасно понимает, что если его назвать своим именем, это вызывает в нем определенное…
Источник: np-apex.ru