– Спорим, все наверняка хоть раз в жизни ели кошачий корм? – Конечно, ели. Я и сама ела, и сестру кормила.
Нет ничего прекраснее чувства, когда понимаешь, что твой кот любит тебя больше, потому что ссыт исключительно в тапки сестры.
Ты мне не позвонишь? Если честно, так лень искать мобильник, а если он заиграет, то сестра найдет и принесет его мне.
Моя младшая сестра, когда я показала ей фотку своего парня, долго ржала и сказала, что с чувством юмора у меня все в порядке.
Лучший статус:
По-моему каждая девушка пока сестры не было дома, мерила ее шмотки, красилась ее косметикой и избрызгала полфлакончика духов.
Русская народная сказка на современный лад: жили-были 2 брата – Иван – дурак, Руслан – идиот, да Эдуард…но он больше на сестру был похож…
По закону подлости тебя желают многие, но единственный любимый говорит, что ты ему как сестра.
Обожаю жизнь. У меня все есть и двухэтажная вилла, и большая семья с животными, и кругленькая сумма в банке…Что? Да, да, тоже в Симс играю.
Как создавали твоего брата/ сестру #shorts
Удалил случайно всех левых людей из контакта, пока не дошло, что сижу с аккаунта сестры.
Украл у сестры её личный дневник – скажем ДА рабству!
Нет в семье соперничества более острого, чем между сестренками, и нет дружбы более прочной, чем дружба между взрослыми сестрами.
Сестра – это лучший друг, от которого невозможно избавиться.
Не, пацаны, давайте честно…кто ещё по нашему мужскому любопытству мерил лифчик сестры. Или я тут один такой экземпляр.
25 января у папы – День Рождения, у мамы – День Татьяны, у сестры – День Студента… я лох.
Из двух сестер всегда одна смотрит, а другая танцует.
Хочешь неприятностей? Забери у сестры телефон во время разговора. Тайфун эмоций.
Моей сестре всего 8 лет. Мало того что она есть в контакте, так ещё в семейном положении “всё сложно”.
Челябинские медсестры настолько суровы, что никто не знает, сестры это или братья…
Купила учебник, а там авторы – брат и сестра. На обложке написано: А.Я. Клешня, И.Я. Клешня.
Переведите на английский язык. 1.Как тебя зовут? — Меня зовут Аня. 2. Какой твой адрес? — Мой адрес: Оксфорд Стрит, 45.
3. Откуда ты родом (. приехала)? -Я из Лондона. 4. Кто он (на фотографии)? — Это мой отец. 5. Как его зовут? — Его зовут Джон. 6. Где он? — Он в Лондоне. 7. Я Лена, а это Коля. Он мой брат. Ему 10 лет, а мне 12 лет. Мы из Петербурга. 8. Я ученик.
Я в школе. 9. Мой брат — художник. Он не инженер. 10. Моя сестра на работе. Она врач. 11.
Он студент. 12. Вы студент? — Нет, я врач. 13. Моя сестра дома. 14. Мы не в школе. Мы дома. 15. Мой брат — ученик.
Он в школе. 16. Ваша мама дома? — Нет, она на работе. 17. Ваш двоюродный брат дома? — Нет, он в школе. Он ученик. 18. Ваша сестра — учительница? — Нет, она студентка.
19. Твой папа на работе, — Нет, он дома. 20. Твоя сестра — машинистка? — Да.- Она дома? — Нет, она на работе. 21.
Мой дедушка — ученый. 22. Моя мама — не учительница. Она врач.
как зовут твою сестру #horts
Ответы 4
53 месяца назад
1.What does one call you? I’m Anya. 2. What’s your address? — My address is 45 Oxford Street.
3. Where you come from (. arrived)? I’m from London. 4. Who is he (pictured)? My father. 5. What’s his name? His name is John.
6. Where is he? He’s in London. 7. I’m Lena and this is nick. He’s my brother. He is 10 years old and I am 12 years old. We are from St. Petersburg. 8. I’m a student. I’m at school.
9. My brother is an artist. Not an engineer. 10. My sister’s at work. She’s a doctor.
11. He’s a student. 12. You a student? I’m a doctor. 13. My sister’s home.
14. We’re not. We’re home. 15. My brother is a student. He’s at school. 16. Is your mom home? — No, she’s at work. 17. Is your cousin at home?
He’s at school. He was a disciple. 18. Is your sister a teacher? She’s a student. 19. Your dad’s at work, no, he’s home. 20. Your sister’s a typist? — Yeah.- Is she home? — No, she’s at work.
21. My grandfather is a scientist. 22. My mother is not a teacher. She’s a doctor.
45 месяцев назад
1.What is your name? — My name is Anya.
2.What is your hime address? — My address is Oxford Street,45 (forty five)
3.Where are you from (или where did you come from?) — I’m from London (I came from London)
4.Who is in the photo? — It’s my father.
5.What is his name? — His name is Jhon.
6.Where is he? — He is in London
7.I’m Lena and he is Kolya. He is my brother. He is 10 (ten) years old and I’m 12 (twelve) years old. We are from Petersburg.
9. My brother is artist. He is not an engener.
10. My sister is in the work/My sister is working now. She is a doctor.
11.He is a student.
12.Are you a student? — No, I’m a doctor.
13.My sister is at home.
14.We are not at school. We are at home.
15.My brother is pupil. He is at school.
16.Are your mother at home? — No, she is working.
17.Is your cousin at home now? — No, he is at school. He is a pupil.
18.Is your sister a teacher? — No, she is a student.
52 месяца назад
Всё просто:
1.What does one call you? I’m Anya. 2. What’s your address? — My address is 45 Oxford Street.
3. Where you come from (. arrived)? I’m from London. 4. Who is he (pictured)? My father. 5. What’s his name? His name is John.
6. Where is he? He’s in London. 7. I’m Lena and this is nick. He’s my brother. He is 10 years old and I am 12 years old. We are from St. Petersburg. 8. I’m a student. I’m at school.
9. My brother is an artist. Not an engineer. 10. My sister’s at work. She’s a doctor. 11. He’s a student. 12. You a student?
I’m a doctor. 13. My sister’s home. 14. We’re not. We’re home. 15.
My brother is a student. He’s at school. 16. Is your mom home? — No, she’s at work. 17. Is your cousin at home?
He’s at school. He was a disciple. 18. Is your sister a teacher? She’s a student. 19.
Your dad’s at work, no, he’s home. 20. Your sister’s a typist? — Yeah.- Is she home? — No, she’s at work. 21. My grandfather is a scientist. 22. My mother is not a teacher.
She’s a doctors.
52 месяца назад
1.What is your name?-My name is Ann
2.What is your address?My address is 45 Oxford Street
3.Where are you from(..arrived)?-I’m from London.
4.Who is he(on the foto)?
5.What is his name? — His name is John.
6.Where is he? — He is in London.
7. I am Lena, and this is Kolya. He is my brother. He is 10 years old, and I am 12 years old. We are from St. Petersburg.
8. I am a student. I am at school.
9. My brother is an artist. He is not an engineer.
10.My sister is at work. She is a doctor
11.He is a student
12.Are you a student? — No, I’m a doctor.
13.My sister is at home.
14.We are not in school. We’re home.
15.My brother is a student. He is at school.
16.Is your mother at home? — She is not at work.
17.Is your cousin at home? — No, he’s at school. He’s a student.
18.Is your sister a teacher? — No, she is a student.
19. Your dad is at work, — No, he’s at home.
20.Is your sister a typist? — Yes. Is she at home? — She is not at work.
21.My grandfather is a scientist.
22.My mother is not a teacher. She is a doctor.
Источник: uchi.ru
Семья на французском языке: лексика + топики
Слова по темам
Автор Мария Токаева На чтение 11 мин. Опубликовано 26.05.2020
Эта тема — одна из первых в курсе французского языка. Слова на тему семьи употребляется очень часто.
Перевод слова «семья» на французский
Слово «семья» по-французски — famille, произносится как [фамий]. Это имя существительное, имеет тот же род, что и в русском языке — женский. Перед этим словом используются артикли и детерминативы того же рода. Т.е. правильно говорить la famille или ma famille о совей семье и une famille о какой-то семье, которая упоминается впервые.
Названия членов семьи на французском языке с переводом и произношением
В скобках около французского слова указан его род: (m) — мужской, (f) — женский.
Правила произношения названий членов семьи по-французски
- Ударным всегда является последний слог.
- Есть несколько гласных, которые произносятся в нос. Это [ɑ̃], [ɔ̃], [ε̃], [œ̃]. Если после них следует согласная n, то она не читается.
- Слово «бабушка», т.е. «grand-mère» является составным, и первая его часть не меняет свой род. Grand всегда произносится одинаково и в слове «бабушка», и в слове «дедушка», а именно «grand-père».
- Есть особенность в произношении слова «внучка». В отличие от «petit-fils», т.е. «внука», где первая часть слова стоит в мужском роде, первая часть слова «petite-fille», т.е. «внучки», обязательно ставится в женский род, появляется окончание «е», при этом в слове «petite» последняя согласная читается.
- Есть особенность в словах «cousin» и «cousine». В женском роде на конце стоит «e», поэтому исчезает носовой звук. Двоюродные брат читается как [кузэн], а сестра как [кузин].
- Во множественном числе все слова читаются так же, как и в единственном. На правильное число указывает артикль.
Вопросы о семье на французском
Чтобы задать вопросы о семье своему собеседнику, можно использовать следующие образцы.
- Tu as (Vous avez) quel âge? – Сколько тебе (вам) лет?
- Où vis tu (vivez vous) ? – Где ты живешь (вы живете)?
- Tu viens (Vous venez) d’où? – Откуда ты (вы)?
- Tu es (Vous êtes) français (e)? (japonais (e), américain (e)) – Ты (Вы) француз (японец, американец)?
- Raconte (Racontez) de ta (votre) famille, s’il vous plaît. – Расскажи(те), пожалуйста, о своей семье.
- Avec qui tu habites (vous habitez)? – С кем ты живешь (вы живете)?
- Comment est ta (votre) famille ? (nombreuse/peu nombreuse/unie/désunie). – Какая у тебя (вас) семья? (многочисленная/малочисленная/единая/разобщенная).
- Vous êtes combien ? – Сколько вас (в семье)?
- Qui est ta (votre) père ? – Кто твой (ваш) отец?
- Ta (Votre) mère s’appelle comment ? – Как зовут твою (вашу) мать?
- Que font tes (votre) parents ? – Что делают твои (ваши) родители?
- As-tu des soeurs ou des frères ? Que fait-il/elle ? – У тебя есть сестры или братья? Чем он/она занимается?
- Combiens de frères avez-vous ? – Сколько у вас братьев?
- Qui est le cadet/la cadette/l’ainé(e)/le/la benjamin(e) de la famille ? – Кто в семье младший/старший/любимчик?
- As-tu (Avez-vous) des grands-parents ? Comment ils s’appellent ? Travaillent-ils ? – У тебя (ва) есть бабушка с дедушкой? Как их зовут? Работают ли они?
- As-tu (Avez-vous) des cousins/des cousines ? – У тебя (вас) есть двоюродные сестры/братья?
- Est-ce que vous habitez la même ville ? – Вы живете в одном городе?
- Est-ce que chacun de ta (votre) famille a sa tâche ? Que fait ta (votre) maman ? ton (votre) papa ? et toi (vous)? – У каждого члена твоей (вашей) семье есть свои обязанности? Что делает твоя (ваша) мама? твой (ваш) папа? ты (вы)?
Как рассказать о своей семье на французском: топики разной сложности + перевод
Хорошей языковой практикой будет построение рассказа о членах своей семьи. Для этого достаточно коротко рассказать о каждом — возраст, работа, интересы. Вот примеры того, как можно составить рассказ о своей семье:
Уровень A1
Je m’appelle Marie. Ma famille se compose de quatre personnes. Mon mari et moi avons deux enfants,une fille de sept ans et un garçon de trois ans. Nous avons également des animaux: un chat, un chien,deux lapins et des poissons rouges. Nous vivons dans une jolie maison avec un grand jardin. Notre quartier est calme et paisible. Je suis secrétaire et je m’occupe de mes deux enfants quand ils rentrent de l’école. Mon mari est professeur d’anglais dans une école qui se trouve à 20 kilomètres de la maison.
Le dimanche, nous aimons nous promener en famille dans la forêt proche de notre maison et faire des jeux. Nous jouons dans le jardin quand il fait beau ou dans la maison quand il pleut.
Les grands-parents de nos enfants aiment passer du temps avec nous lors des vacances. Les parents de mon mari habitent très loin de chez nous, mais mes parents ont une maison à quelques kilomètresde la nôtre. Les enfants aiment faire du vélo avec leur grand-père après l’école. Ma fille fait parfois des gâteaux avec sa grand-mère le samedi après-midi. Nous les mangeons ensemble le samedi soir.
Ma sœur habite également dans la même ville que nous. Elle a trois enfants, deux garçons et une fille. Ils aiment venir passer le week-end à la maison, ainsi mes enfants jouent avec leurs cousins dans le jardin.
Перевод
Меня зовут Мария. В моей семье четыре человека. У нас с мужем двое детей: семилетняя дочь и трехлетний мальчик. У нас есть и животные: кошка, собака, два кролика и красная рыбка. Мы живем в красивом доме с большим садом.
У нас спокойный район. Я секретарь и забочусь о двух своих детях, когда они возвращаются из школы. Мой муж — учитель английского языка в школе, которая находится в 20 километрах от нашего дома. По воскресеньям мы любим прогуливаться с семьей в лесу недалеко от нашего дома и играть. Мы играем во дворе, когда жарко, или в доме, когда идет дождь.
Бабушки и дедушки наших детей любят проводить с нами время во время каникул. Родственники моего мужа живут далеко от нас, но у моих родителей есть дом в нескольких километрах от нашего дома. Дети любят кататься на велосипеде с дедушкой после школы. Моя дочь иногда говорит с бабушкой пирожные днем по субботам. Мы едим их все вместе в субботу вечером.
Моя сестра также живет в одном городе с нами. У нее трое детей, два мальчика и одна девочка. Они любят приходить на выходные к нам, и мои дети играют со своими двоюродными братьями и сестрой в саду.
Скачать
Вы можете скачать этот текст с переводом в формате PDF по ссылке.
Уровень A2
Aujourd’hui, je vais te présenter ma famille. Je m’appelle Laurent et j’habite à Paris avec mes parents,ma sœur ainée et mon frère. Je vais à l’école pendant la journée. Mon père s’appelle Alain. Il travaille en ville.
Ma mère Gertrude tient une mercerie.
Pendant les grandes vacances, nous allons à la campagne chez mes grands-parents. Mon grand-père nous adore et nous offre de nombreux cadeaux. Ma tante Marcelline habite près de chez eux. Parfois, ma grand-mère Marie l’invite à la maison pour le déjeuner. Elle vient avec son mari et mes cousins Lionel et Marcel.
Nous passons de bons moments à jouer ensemble dans le jardin.
Ma sœur ainée a 14 ans. Elle joue du violon comme un grand artiste. Mon frère Patrice est plus jeune que moi. Il va à l’école des petits. Il sait écrire son nom.
Chaque soir, j’accompagne ma mère en vélo pour faire une promenade dans le parc avec notre chien Snowy.
Mon deuxième oncle Louis dit qu’il a des neveux adorables. Sa femme Maryse est institutrice. Ils ont deux enfants: un fils qui s’appelle André et une fille qui est très gentille. J’aime beaucoup toute ma famille.
Перевод
Сегодня я познакомлю тебя со своей семьей. Меня зовут Лоран, и я живу в Париже с родителями, старшей сестрой и братом. Днем хожу в школу. Моего отца зовут Ален. Он работает в городе.
У моей матери Гертруды свой магазинчик.
Во время больших каникул мы едем в деревню к моим бабушке и дедушке. Мой дедушка обожает нас и дарит нам много подарков. Моя тетя Марселина живет рядом с ними. Иногда моя бабушка Мария приглашает ее домой на обед. Она приезжает со своим мужем и моими двоюродными братьями Лайонелом и Марселем.
Мы отлично проводим время, играя вместе в саду.
Моей старшей сестре 14 лет. Она играет на скрипке как великий артист. Мой брат Патрис моложе меня. Он ходит в детский сад. Он умеет писать свое имя.
Каждый вечер мы с мамой катаемся на велосипеде заодно выгуливая нашу собаку Сноуи.
Мой второй дядя Луис говорит, что у него прекрасные племянники. Его жена Мариз — учительница. У них есть дети, сын, которого зовут Андре, и дочь, которая очень милая. Я люблю всю свою семью.
Скачать
Вы можете скачать этот текст с переводом в формате PDF по ссылке.
Как быстро запомнить новые слова по теме семья
Заучивание новых слов может быть простым и увлекательным. Есть несколько способов эффективного запоминания.
- Каждое слово написать на небольшой карточке из картона и носить их с собой. Так можно легко повторять слова в транспорте, на работе во время обеденного перерыва и так далее.
- Еще один вариант — обращаться к членам своей семьи по-французски. Спустя короткое время вы с легкостью запомните новые слова.
- Отличный способ — написать новые слова на ярких стикерах и приклеить их в разных местах комнаты. Можно дополнить их смешными изображениями.
- Помогут запомнить лексику различные эссе или сочинения на эту тему.
Источник: frenchblogs.ru