Профессор Фриланд вошел в учебную аудиторию и быстро огляделся. За столами сидело десятка два студентов, большинство из которых он уже знал по имени.
Его семинар по человеческим эмоциям для будущих психологов и социальных работников продолжался уже, по крайней мере, месяц. Тема сегодняшнего занятия…
Профессор повернулся к доске и написал черным маркером на белой пластмассовой поверхности:
Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ.
За спиной у него раздалось несколько протяжных свистков.
— Да, именно так, – начал Фриланд, – мы будем говорить о любви. Современная физиология трактует любовь как одну из наиболее комплексных эмоций, за возникновение и образование которой отвечает сразу несколько необходимых факторов. Ученые определили точно полушарие и зону головного мозга, где любовь, скажем так, «живет».
Им известно, какие химические элементы приводят в возбужденное состояние эти участки. Что до сих пор от них скрыто, так это как и почему уровень этих элементов вдруг возрастает в несколько раз в течение короткого промежутка времени, иногда в течение нескольких минут, когда человек вдруг понимает, что влюблен.
Однако кое-какие исследования были проведены и в этой области. Итак, что же нужно сделать, чтобы вызвать любовь у другого человека?
Он протянул руку и достал из-под стола надутый шарик в форме сердца красного цвета. Девушки в аудитории невольно ахнули; широкие улыбки осветили их лица.
— Первым шагом, – продолжил профессор, – будет вызвать интерес к себе и дать понять о своих чувствах. Однако, – он вышел из-за кафедры и медленно пошел между столами, – здесь нужно помнить об индивидуальных особенностях личности каждого человека.
Он протянул шарик сидевшей слева от него светловолосой Кэтрин, которая благодарно улыбнулась ему в ответ.
— Что понравится одному из нас, – продолжил профессор, глядя, как Кэтрин обмотала нитку шарика вокруг своего пальца и трепетно прижала руки к груди, – что будет благосклонно принято одним индивидумом…
Oн быстро вернулся за кафедру, достал из-под стоявшего рядом стола другой шарик, снова пересек пространство аудитории и подошел к сидевшей у самого окна Квинь Пен, прикрывавшей одно ухо рукой. Из-под ee пальцев был едва виден белый шнур от наушников музыкального плеера. Фриланд протянул ей шарик.
— То может быть запросто отвергнуто другим.
Квинь Пен, поначалу взявшая шарик, разжала пальцы, и красное сердечко, наполненное гелием, взмыло к потолку.
— Все это гораздо проще, профессор, – подняла руку высокая рыжая Луэлла, сидевшая далеко на задней парте.
— Уверяю вас, любовь в наше время возникает по гораздо более простым причинам.
— Да? – Фриланд уже вернулся назад за кафедру. – Интересно, по каким же?
Луэлла встала из-за стола и медленно, нарочито эротическим жестом сняла с себя узкий жакет, потом подняла обе руки вверх и откинула назад свои густые рыжие волосы, проведя языком по пухлым губам.
Парни в аудитории громко засвистели и затопали ногами, требуя продолжения.
— Уверяю тебя, Луэлла, – произнес Фриланд, – таким образом ты поспособствуешь лишь приливу крови к моему пенису, вызывая эрекцию. К возбуждению долей головного мозга это не будет иметь никакого отношения.
Под нестройный смех Луэлла села снова за парту.
— Пробуждению интереса, – вернулся к своей лекции профессор, – прекрасно служат такие праздники, как день святого Валентина, со всеми его сердцами, коробками конфет и букетами цветов. Цветы вообще являются самым простым и понятным знаком, выражающим человеческиe эмоции. Ну, кто не поймет, что красная роза означает…
— Я люблю тебя, – нараспев подхватила аудитория.
— Вот именно. Желтый тюльпан – предложение вечной дружбы. Некоторые цветы вобрали свое послание в собственное название, чтобы облегчить нам задачу, как, например, незабудки.