Кто то украл твой на английском

Привет, сегодня я хочу затронуть тему знаменитых фраз из Скайрима. Скайрим это действительно потрясающая игра и некоторым она запомнилась не только сюжетом и хорошим геймплеем, но ещё и фразами, ведь некоторые из них до сих пор используются в интернете.

Сладкий рулет.

«Кто-то украл твой сладкий рулет ?». Эта фраза запомнилась почти всем и многие ожидают увидеть её здесь, так вот, эта фраза с какой-то стороны является пасхалкой на Fallout 3 , ведь там «Буч» хотел забрать подаренный нам рулет и конечно-же у этого есть несколько последствий, но мы говорим о Скайриме, поэтому продолжим. Да, это именно его у вас постоянно «крадут»

Ммммм, рулетек)00)

Стрела в колене.

«Когда-то и меня вела дорога приключений, а потом мне прострелили колено». Эту фразу так-же выдаёт стражник. Но кто-нибудь задумывался, что у неё есть смысл ? Раньше стрела в колене означала, что человек «женился». Тут-то мы и видим, как расцветает фраза нашего стражника другими цветами. Поздравлять его конечно уже поздно, но всё-же.

Как отличить ТЫ от ВЫ в английском #shorts | Virginia Beowulf

М’айк Лжец.

М’айк Лжец это не просто персонаж, которого мы видим гуляя по Скайриму, этот каджит настоящая пасхалка с фразами, который встречается в TES с 3 части. Он говорит о предыдущих частях игры, о новых изменениях и о прочем. К слову мне запомнилась фраза про потерянную шапку, ведь шапка у М’айка была в третьей части.

Шапки, шапки, шапки, о даааа, мои шапки.

Читайте также:  Во что поиграть на дне рождения взрослым

Некоторые особенности со стражниками.

В зависимости от вашей одежды стражники будут произносить разные фразы. Есть одна фраза, которая мне греет душу, когда стражник её говорит. Проходя мимо стражников в броне Тёмного братства, стражник говорит «Тс-с, я знаю кто-ты, Слава Ситису». Вот такая интересная особенность.

Вкус крови, жажда смерти, да здравствует Ситис.

Собака друг Даэдра.

Первая встреча с Барбасом, вполне интересная. Начнём с того, что Барбас это обычная собака и когда наш герой видит, что она говорит, можно как-бы проявить удивление и спросить «Ты разговариваешь?». На что поступит незамедлительный ответ, который заставит как минимум улыбнуться
«Скайрим кишит великанами, летучими ящерицами и двуногими кошколюдьми. а тебя удивляет говорящая собака. «

Источник: dzen.ru

Кто украл мою звезду (Kto ukral moyu zvezdu) (перевод на Английский)

Nemesida

Добавлено Nemesida в 2011-01-13

Выровнить абзацы

Кто украл мою звезду (Kto ukral moyu zvezdu)

  • Добавить новый перевод
  • Запросить перевод

Agatha Christie: Топ 3

Ты не знаешь числа на английском #английский #английскийязык

Комментарии

  • Login or register to post comments

Music Tales

Read about music throughout history

Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!

О переводчике

Имя: Мария/Maria

Роль: Master Товарищ/Comrade

Top voter

На сайте: 730 переводов, 25 транслитераций, 529 текстов песен, поблагодарили 16360 раз, выполнено 165 запросов помог(ла) 102 пользователям, оставил(а) 74 комментария

Языки: родной Русский, свободно Украинский, Белорусский, Английский, beginner Немецкий, Турецкий

Источник: lyricstranslate.com

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today