baby, little one, gerbil — самые популярные переводы слова «малышка» на английский. Пример переведенного предложения: Меня не было дома, когда малышка сделала свои первые шаги. ↔ I wasn’t at home when the baby took its first steps.
noun существительное женского рода существительное мужского рода грамматика
«малышка» в словаре русский — английский
baby
term of endearment [..]
Меня не было дома, когда малышка сделала свои первые шаги. I wasn’t at home when the baby took its first steps.
en.wiktionary2016
little one
young child
А самое худшее в том, что малышка любит его до смерти. The worst part is this little one loves him to death.
Источник: ru.glosbe.com
Перевод «малышка» на английский
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Словарь
малышка ж.р. существительное Склонение
мн. малышки
Малышка Этель, вот твой слюнявчик!
Baby Ethel, you got your bib!
Контексты
Малышка Этель, вот твой слюнявчик! Baby Ethel, you got your bib!
Да уж не малышка Снукс! It ain’t Baby Snooks!
Малышка , фильм называется «Расчлененка 6». Baby , the movie is called Slice 6.
Малышка протянула свою крохотную ручку. The baby held out his tiny hand.
Твоя малышка ест кошачью еду? Your baby ate cat food?
Бот-переводчик
PROMT Master NMT
Скачайте мобильное приложение PROMT.One
Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский
Вам нужно переводить на английский сообщения в чатах, письма бизнес-партнерам и в службы поддержки онлайн-магазинов или домашнее задание? PROMT.One мгновенно переведет с русского на английский и еще на 20+ языков.
Точный переводчик
С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.
Источник: www.translate.ru
Wake up
wake up — пробуждаться; просыпаться; разгуливать
to wake up — просыпаться
wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину; вызывать приток в скважину
try to wake up — побудить
wake up there! — разг. эй вы там, проснитесь!, что вы там, заснули?
to wake up in a bla mood — проснуться в плохом настроении
wake up to the situation — осознать всю серьёзность обстановки
wake up by tugging / shaking — тормошить
I set to work to wake up the boys — я принялся будить мальчиков
to wake up with the mother of all hangovers — проснуться в состоянии тяжелейшего похмелья
it is time for you to wake up and attend to your business — вам пора взяться за ум и заняться делом
woke up — пришёл в себя
wake-up — последний день тюремного срока
wake-up mode — режим запуска
wake-up call — настораживающий вызов; звонок-«будильник»; звонок-напоминание
wake-up clock — часы с будильником; будильник; таймер
wake-up water — вода, подаваемая в систему оборотного водоснабжения
wake-up frame — пробуждающий кадр
wake-up signal — воен. сигнал к пробуждению, побудка
wake-up alarms — сигнализация для привлечения внимания
wake-up packet — пробуждающий пакет
wake-up handler — устройство обработки сигналов таймера
wake-up service — вызов абонента по его заказу; служба напоминания
wake-up channel — контрольный канал
wake-up circuitry — схема запуска после состояния ожидания
I wake (up) early — я просыпаюсь рано
the noise woke me (up) — шум разбудил меня
he woke up with a start — он вздрогнул и проснулся
he needs someone to wake him up — ему нужно, чтобы его всегда кто-нибудь подталкивал
automatic sleep/wake-up function — функция автоматического отключения/включения
ещё 20 примеров свернуть
Автоматический перевод
проснуться, просыпаться, очнуться, пробудиться, вставать, проспать вверх, прийти в себя, пробуждение
Перевод по словам
wake — просыпаться, разбудить, будить, осознать, бодрствование, поминки, кильватер
up — вверх, вверху, по, вверх по, поднимать, подъем, успех, повышающийся
Примеры
What time did you wake up this morning?
В котором часу ты встал сегодня утром?
Go and wake up that idle brother of yours.
Иди разбуди своего ленивого братца.
On workdays I usually wake up at six o’clock.
В будние дни я обычно просыпаюсь в шесть часов.
My clock stopped and I didn’t wake up in time.
Мои часы остановились, и я проспал.
Be quiet! You’ll wake up the whole neighbourhood!
Тише! Ты разбудишь всю округу!
It was the kind of morning when you wake up and feel really alive.
Это было такое утро, когда просыпаешься и чувствуешь себя по-настоящему живым.
I always seem to wake up at daybreak, regardless of what the clock says.
Я всегда просыпаюсь с ощущением раннего утра, какое бы время ни показывали часы.
They tried to wake up the sluggards who were still sleeping at that late hour.
Они пытались разбудить лентяев, которые продолжали спать в столь поздний час.
She could faintly hear voices as she began to regain consciousness (=wake up).
Начав приходить в сознание, она едва слышала чьи-то голоса.
Get real! Wake up to reality! *
Ты что, с Луны свалился? Продери глаза-то!
Don’t be out of it, John. Wake up! *
Будь внимательней, Джон. Хватит витать в облаках!
Wake up, man, you can’t sleep all day. *
Вставай, чувак, нельзя же все время спать.
Hey, wake up, you spacy clown. Come home! *
Продери глаза, придурок. Ты что, не видишь, что вокруг творится?
When are you going to wake up, kid? When are you going to get with what’s going on? *
Когда ты проснешься, парень? Когда ты проникнешься духом современности?
She woke up with a hangover.
Она проснулась с похмелья.
She shook him to wake him up.
Она потрясла его, чтобы разбудить.
He woke up at nine this morning.
Он сегодня проснулся в девять утра.
I asked for a 6 o’clock wake-up.
Я попросил, чтобы меня разбудили в шесть.
He woke up twice during the night.
Он дважды просыпался в течение ночи.
I woke up with a throbbing headache.
Я проснулся с пульсирующей головной болью.
Which one of you rascals woke me up?
Кто из вас, негодников, меня разбудил?
The baby woke up and started to fuss.
Ребёнок проснулся и поднял шум.
They woke up early and were raring to go.
Они проснулись рано и рвались в дорогу.
He woke up with a foul taste in his mouth.
Он проснулся с неприятным привкусом во рту.
I woke up with the mother of all hangovers.
Я проснулся с ужаснейшим похмельем.
She gets mad when you wake her up so early.
Она злится, когда будишь её так рано.
When I woke up this morning I hurt all over.
Когда я сегодня утром проснулся, всё тело болело.
Listen out for the baby in case she wakes up.
Прислушивайся: вдруг малышка проснётся.
I woke up from the nightmare in a cold sweat.
Я пробудился от кошмара в холодном поту.
I heard a noise and woke up rigid with terror.
Я услышал шум и проснулся, замерев от страха.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, отмеченные * , могут содержать сленг и разговорные фразы.
Примеры, ожидающие перевода
Babies are playful and alert when they first wake up.
Maggie woke up with a raging thirst (=an extremely strong thirst).
I woke up in the small hours of the morning (=very early, before dawn).
When she regained consciousness (=woke up after being unconscious), she was lying on the floor.
. I was practicing my trumpet at three in the morning when the mute fell out, and I managed to wake everyone up.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник: wooordhunt.ru