В какой стране больше всего матерных слов

А там написано, что самое большое количество нецензурщины в английском языке, на втором месте – голландский, на третьем – русский.

Вот что я скажу…. Таки, это правильно. Просто в английском множество вариаций мата, в русском – все заверчено около шести основных словоформ. Про голландский язык просто не знаю, но английский словарь табуированной лексики – довольно приличная по объему книга.

А вот самый поганый по своей сути мат – в Испании и Латинской Америке (большей пошлятины я никогда не видела и не слышала).

Другие интересные вопросы и ответы

В каких ещё языках, кроме русского, нецензурная брань может использоваться не как ругательства, а как междометия, для связки слов?

Georgy Shagurin 7

В английском, например, такие восклицания, как “fuck”, “shit”, “crap”, “what the hell”, “for fuck’s sake!” и ещё неведомая куча похожих — это привычные выражения досады, которые в последнее время не воспринимаются обществом, как жуткие ругательства. Любимое всеми “fuck” можно услышать и на телевидении, и по радио, и в кино, что говорит о том, что такие слова перешли в разряд междометий и оскорбительная окраска с них постепенно спадает. Относиться к этому можно по-разному, но это факт.

ИСТОРИЯ МАТА: Откуда взялся мат, история русского мата и КТО матерится больше всего В МИРЕ?

В испанском есть аналоги всем этим выражениям: тут тебе и “mierda”, и “de puta madre”, и особенно грубое “coño”.

Вообще, думаю, не ошибусь, если скажу, что ругательства употребляются в речи как восклицания (для выражения досады, обиды, радости и т.д.) в любом развивающемся языке.

Нужно заметить, что пусть эти и многие другие матерные слова становятся нормой в речи и мы их слышим и видим теперь практически везде, иностранцу нужно всегда употреблять их с осторожностью. А вдруг в этом круге общения “факать” не принято? Лучше всегда сначала прощупать почву.

Veronika Bndrv 3

Вы знаете, что мат (нецензурные выражения) – это язык бесов?

Откуда взялся русский мат и как его применяли в древности? Лингвистика объясняет

Откуда взялся русский мат? Есть много теорий. Например, что эти слова позаимствованы у татаро-монголов во время их нашествия. Но это ошибочная версия. Она опровергается найденными при раскопках новгородскими берестяными грамотами с матерным текстом, которые датированы до татаро-монгольского ига.

Например, письмо от свахи Марене – знатной даме древнего Новгорода, в котором она пишет, что «Большой косе» (видимо, дочери Марены) пора выходить замуж за некого Сновида и прибавляет «пей, пи**а». Подобный текст встречается в частушках, исполняемых во время свадьбы. И в устах свахи – это пожелание, чтобы свадьба состоялась.

Читайте также:  Как лучше начать знакомство с девушкой

Также хорошо известна записка от Родослава к Хотиславу, которая относится к 12 веку. В ней один человек просит другого забрать у торговца деньги, а в конце другим почерком приписано «якови, брат, е** лежа», что означает приблизительно «не оригинальничай, будь как все».

Для того, чтобы объяснить происхождение русского мата, лингвисты пользуются реконструкцией, то есть воссозданием слов более древнего языка. Она основывается на закономерностях в изменении строения слов от более древних языков к более новым. Так лингвисты сумели реконструировать, так называемый, праязык, из которого произошли большинство языков Евразии, включая русский. Когда были найдены хетские клинописные таблички, стало понятно, что он больше всего напоминает воссозданный учеными праязык. Это косвенно подтвердило гипотезу о его существовании и помогло развить и уточнить ее.

«Х**» происходит от славянского «хй», что означает отросток, побег. Тот в свою очередь происходит от индоевропейского sceu, от этого же слова произошло литовское scuja – шишка и русское слово хвоя.

Слово «пи**а» происходит из индоевропейского «pisd-eH» с тем же значением.

«Еб**ь» произошло от праиндоевропейского iebh, со значением «вступать, вторгаться». Уже в праславянском слово jebti означало бить. Отсюда же древнее верхне-немецкое eiba.

«Бл**ь» происходит из слов – заблуждение, ошибка, грех и родственно слову блуд. В древнерусском существовал глагол «блясти» – заблуждаться. Bhlond/bhlend – корни в праиндоевропейском, означающие неясно мерцать.

Откуда же берется такое разнообразие матерных слов? Дело в том, что русская модель словообразования позволяет из пяти основных слов создать более тысячи производных. Чем все активно и занимались.

Для понимания функций мата в речи надо понимать его отличие от обычной брани. Мы можем послать кого-то к черту, и это не надо будет «запикивать» или заменять звездочками. Мат – это именно запретная табуированная лексика. Но почему? Ведь это просто слова.

Можно сразу сказать, что это не связано с тем, что мат связан с сексуальной темой. Слово пенис у нас не запрещено, например.

Дело в том, что большинство существующих в языке запретов восходят к древним сакральным ритуалам. Наиболее известный исследователь мата филолог Борис Успенский объясняет, что матерщина активно использовалась в обрядах, связанных с плодородием. Принадлежность к язычеству приводит к тому, что мат уже в Средние века считался чем-то антихристианским.

В язычестве земля воспринималась как женский организм, а урожай как разрешение от бремени. Отсюда сексуальных характер ритуального сквернословия. Культовая магическая функция мата была утрачена вместе с обрядами. А табу на мат вне священного обряда в бытовом языке сохранилась и закрепилась в культуре.

Матерщина рассматривается как бесовское поведение и приписывается чертям, лешим и домовым.

Источник: Научпок

Читайте также:  Где самый красивый город

Источник: futurist.ru

Не только «курва». По насыщенности матом польский язык — первый в Европе

польский мат

Польский мат похож на русский, поляки даже используют выражение kląć jak czewc (материться как сапожник). Но есть в нём и свои особенности, которые делают ругань этого западнославянского народа уникальной.

Рассказываем, как выглядит польская нецензурная лексика, в каких городах матерятся больше всего и что говорит об этом закон.

«Мы стали вульгарным обществом»

Матерных выражений (среди них вульгаризмы, проклятия и гадкие слова — brzydkie słowa) в польском языке множество, но все они базируются на пяти словах, хорошо знакомых любому беларусу: ch*j, pi**a, je**ć, pier**lić и ku*wa. Именно их склонения и комбинации дали польскому языку богатство вульгаризмов.

Профессор Ян Мёдек отмечает, что по степени насыщенности языка матерной лексикой поляки первые в Европе.

«Что и говорить — мы стали вульгарным обществом. Вам не нужно сильно прислушиваться, чтобы услышать, какими вульгарными сделал нас этот язык», — добавляет учёный.

Лингвисты отмечают, что употребление матов перестало быть чем-то неприемлемым в обществе. Если раньше нецензурная лексика была признаком плохого воспитания и низкого социального статуса, то сейчас она перестала быть таковой. Употребление таких слов и выражений не зависит от пола, профессии, политических взглядов и воспитания говорящего.

Вульгаризмы используются и в искусстве: в кино, музыке, литературе, графике. Они позволяют показать настоящую жизнь, не умалчивая о негативных сторонах общества.

Название одного из главных хитов популярного польского рэпера Mata — это устоявшийся вульгаризм.

O, ku*wa

Самое употребляемое поляками матерное слово — это ku*wa. Оно стало своеобразным символом страны, его можно услышать от мужчин, женщин, взрослых, пожилых и даже детей. Порой кажется, что поляки вставляют его чуть ли не после каждой фразы. А если ситуация неподходящая, то существует целый набор похожих, но нематерных слов, так называемых эвфемизмов: kurde, kurcza, kurna, kużwa, kurka wodna и так далее.

Ku*wa в польском языке употребляется в различных значениях. В том числе как оскорбление; как связка меду словами, фразами и предложениями; как выражение восхищения, удивления или разочарования; как обозначение неадекватности собеседника.

«Курва» знакома и беларусам. Однако в нашем языке оно обычно используется только как оскорбление, аналог слова «б**дзь». Есть ku*wa и в других языках: литовском, украинском, чешском, словацком, венгерском, сербском, болгарском и даже русском. Но употребляется в них гораздо реже.

Первоначальное значение этого слова — проститутка, женщина, которая ведёт беспорядочную половую жизнь; женщина, которая не вписывается в сложившиеся моральные нормы общества. Происходит из праславянского языка.

Считается, что одно из первых письменных свидетельств о слове ku*wa относится к XIII веку. Его можно встретить в новгородской берестяной грамоте № 531, там есть такая строчка: «…назовало еси сьтроу мою коровою и доцере блядею…» («ты назвал сестру мою курвою, а дочь блядью»). Российский лингвист Андрей Зализняк предположил, что «корова» — это, на самом деле, «курва», а автор грамоты просто сделал ошибку.

Читайте также:  Учитель издевается над ребенком какая это статья

польский мат

Суффиксы и приставки творят чудеса

Сегодня поляки матерятся в разных ситуациях. Ненормативную лексику используют, чтобы оскорбить, чтобы выразить злость, удивление, радость, сочувствие и даже любовь. Наверное, самое употребляемое ругательство — это kurwa mać, что можно перевести, как «ё* твою мать».

Также часто используются и другие производные от «курвы»:

  • Sku*wić, naku*wić się (сильно напиться)
  • Naku*wić komuś (избить кого-то)
  • Podku*wić, zaku*wić (что-то украсть)
  • Wku*wić się (взбеситься)
  • Ku*wica (б**дство)
  • Sku*wysyn (сын курвы)

Ещё больше матов происходит из слов je**ć и pier**lić. В оригинале они оба обозначают половой акт, но приставки и суффиксы кардинально меняют их значения. Вот примеры:

  • Pier**lę cię (иди на**й)
  • Pier**l się (не ври мне)
  • odpier**l się (отстань)
  • spier*alaj, wypier*alaj (отвали)
  • podpier**lić, zapier**lić (украсть)
  • ja pier**lę (фраза выражает удивление или сомнение)
  • pier**lisz (ты несёшь бред)
  • pier**lny (большой)
  • pier**lony (грёбаный)
  • zapier*alać (тяжело работать)
  • pier**lnąć (сильно ударить, сильно бросить, споткнуться и громко упасть)
  • pier**la (старпёр или бред)
  • prace zrobione na odpier**l (работа сделанная на отъе*ись)
  • poje**ć (сломать)
  • odje**ć (сделать какую-то глупость)
  • wyje**ć (избавиться от чего-то)
  • wje**ć (ударить)
  • je**ć to (без разницы, мне это не интересно)
  • poje**ny (дурной)
  • naje**ny (пьяный)
  • zaje*isty (классный, крутой)

Половой же акт в современном матерном польском языке обозначают словами, которые раньше были обычными, но теперь стали вульгарными. Например, ruchać (прежде употреблялось в значении «двигать», «трогать»).

Где матерятся больше

Мат в польском языке настолько укоренился, что даже составляются рейтинги самых вульгарных городов. Например, в этом году больше всего матерятся в Гдыне — каждый житель в среднем делает это 31 раз в день. На втором месте в рейтинге Быдгощ, а Белосток — на шестом.

Согласно этому исследованию, чаще всего поляки используют нецензурную лексику со знакомыми и дома — примерно по 25% опрошенных. Чуть меньше людей (15-18%) это делают на работе и когда управляют автомобилем. А для 14% вообще нет разницы, где материться.

Есть места и ситуации, где поляки стараются избегать вульгаризмов. Они следят за языком в присутствии детей и людей в возрасте, когда разговаривают с начальником, за столом, и когда находятся в окружении незнакомцев.

Поляки привыкли к мату. 63% опрошенных никак не реагируют и не обижаются, если в их адрес звучат вульгаризмы. Но для 38% это всё ещё проблема. Опрос также показал, что к нецензурной лексике нормально относятся как мужчины, так и женщины. Некоторое неприятие отмечается лишь у людей старше 55 лет.

где больше всего матерятся

Что говорит закон

Несмотря на такое толерантное отношение поляков к мату, закон не на их стороне. 141 статья Кодекса правонарушений предполагает наказание за публичное употребление «неприличных слов» — штраф до 1500 злотых.

Если же мат как оскорбление направлен на конкретную личность, то согласно статье 216 Уголовного кодекса, человеку может грозить до года лишения свободы.

Источник: mostmedia.io

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Lady Today