— Ника Остожева «Память души», 24 цитаты
- Пред. Предыдущая
- След. Следующая
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
ПОХОЖИЕ ЦИТАТЫ
Не всегда нужны слова, порой молчание — неизмеримо больше.
Неизвестный автор (1000+)
Спокойствие — сильнее эмоций.
Молчание — громче крика.
Равнодушие — страшнее войны.Неизвестный автор (1000+)
Молчание громче крика. Разочарование сильнее ненависти.
Неизвестный автор (1000+)
Слушай тишину. Она порой может проболтаться о чем-нибудь важном.
Неизвестный автор (1000+)
Помни, что твои поступки и поведение говорят громче, чем твои уста.
Кэтрин Кульман (10+)
Мне казалось, что женщина не должна говорить мужчине, что любит его. Об этом пусть говорят ее сияющие, счастливые глаза. Они красноречивее всяких слов.
Эрих Мария Ремарк (100+)
Молчание и улыбка — это два мощных оружия. Улыбка является способом решения многих проблем, молчание же помогает их избежать.
ПОПЕРЁК
Неизвестный автор (1000+)
Власть пребывает там, куда помещает её всеобщая вера. Это уловка, тень на стене. И порой очень маленький человек отбрасывает очень большую тень.
Игра престолов (100+)
Источник: socratify.net
Три минуты молчания
Роман Георгия Владимова «Три минуты молчания» был написан еще в 1969 году, но, по разного рода причинам, в те времена без купюр не издавался. Спустя тридцать пять лет выходит его полное издание — очень откровенное и непримиримое.
Язык романа — сочный, густо насыщенный морским сленгом — делает чтение весьма увлекательным и достоверным.
Прежде чем написать роман, Владимов нанялся в Мурманске матросом на рыболовецкий сейнер и несколько месяцев плавал в северных морях.
Жанры: | Современная проза, Морские приключения |
Серии: | — |
Всего страниц: | 130 |
ISBN: | 5-98264-007-7 |
Год издания: | 2004 |
Три минуты молчания читать онлайн бесплатно
К русскому зарубежному изданию
Эта книга возникла из опыта моего плавания на рыболовном траулере 849 «Всадник» по трем морям Северной Атлантики. Я был на борту не сторонним наблюдателем, но как палубный матрос участвовал в работе и в жизни экипажа это обстоятельство, возможно пошедшее на пользу книге, предопределило в немалой степени ее судьбу в СССР. Должно быть, доверчивый автор слишком буквально воспринял призывы руководящих товарищей насчет досконального и всестороннего изучения жизни. К тому же, «Три Минуты Молчания» оказались последним крупноформатным произведением, напечатанным в «Новом мире» Александром Твардовским; для тех, кто хотел его свержения, нашлась удобная полноразмерная мишень. Обширная наша пресса, от столицы до окраин, немедля запестрела традиционными заголовками: «В кривом зеркале», «Ложным курсом», «Сквозь темные очки», «Мели и рифы мысли», «Разве они такие, мурманские рыбаки?», «Такая книга не нужна!», «Кого спасаете, Владимов?» и т. п.
Как ни смешны эти благоглупости, а они свое дело делают. При всем интересе советского читателя к этому роману, книжного издания в родном отечестве не было семь лет. Лишь когда появился на Западе «Верный Руслан», именно благодаря его появлению! — сочли разумным пригласить автора «вернуться в советскую литературу», приотворив ему двери московского «Современника».
Однако за семь этих лет у автора накопились свои претензии к роману, а сверх того были надежды восстановить, хотя бы отчасти, выгрызенное цензурой и, напротив, опустить места, служившие вынужденно связками разорванному тексту. В издании «Современника» это не сбылось — тому самому автору, от кого только и требовали «коренной переработки», теперь и на шаг не дали отступить от журнальной версии, с которой новый цензор сверялся по каждому слову.
Версия, в полной мере авторская, предстает русскому читателю лишь здесь, под этой обложкой. Прежде она публиковалась во Франции издательством «Галлимар» в переводе г-жи Лили Дени — пользуюсь случаем печатно принести искусной переводчице мою глубокую благодарность за ее немалый добросовестный труд.
Москва, 30 июля 1981 года
Источник: readnow.me
«Минута молчания»: как рождалась и за 54 года менялась телепередача
—>
«Минута молчания», а вернее, передача, которая предваряла минуту молчания, появилась к 20-летней годовщине. В1965 году День Победы снова стал нерабочим днем, а на Красной площади снова прошел парад. Как вспоминали создатели, текст начали сочинять с февраля. Рождался в муках, буквально по строчке в день. Программа шла 17 минут.
Основную часть текста читала диктор Вера Енютина, которая в 1941 году сама ушла в ополчение.
«У каждого свой счет к войне. У матерей — за сыновей, в чью гибель они никогда не поверят, и до самых последних дней будут все ждать и ждать их. У детей — за отцов, от которых в памяти остались только прощальный поцелуй да сильные руки, когда-то высоко поднявшие ребенка».
Мемориала Могила Неизвестного Солдата и Вечного огня у Кремлевской стены тогда еще не было. Стену и огонь создали в студии. После большой текстовой части звучал колокольный звон. А потом вступал легендарный Юрий Левитан: «Вечная слава героям, павшим в борьбе за свободу и независимость нашей родины». И далее 2-й фортепианный концерт Сергея Рахманинова.
О музыке «Минуты молчания» стоит сказать отдельно. Многие годы текст неизменно сопровождали «Грезы» Роберта Шумана. Национальность немецкого композитора, конечно, ни при чем. Просто красивое, печальное и светлое одновременно произведение. После того, как Вера Енютина эмигрировала в США, текст читал один Юрий Левитан.
После его кончины в 1983 году сменилось несколько дикторов. А потом голосом «Минуты молчания» на долгие годы стал Игорь Кириллов.
«Вспомним тех, кто бился с врагом на фронте, кто воевал в партизанских отрядах, кто страдал в фашистских концлагерях. Вспомним тех, кто без сна и отдыха трудился в тылу. Вспомним тех, кто дошел до Берлина и Праги, и кого сегодня нет с нами. Вспомним о деревнях, сожженных дотла, о поселках, стертых с лица Земли. Вспомним о сотнях городов, разрушенных, но не покоренных.
Каждую улицу вспомним, каждый дом».
Это, пожалуй, самая каноническая версия. В кадре — Кремль, Вечный огонь, цветы, ветераны и стоящие бок о бок с ними дети, слезы. За десятилетия несколько раз незначительно менялся текст. Например, появился и по понятным причинам исчез фрагмент про Малую землю. Воспоминаниями делится знаменитый диктор ЦТ Анна Шатилова.
Анна Шатилова диктор Центрального телевидения «Раньше это читал Юрий Левитан, Юрий Борисович, которого я прекрасно знала. Это счастье, профессия дала возможность видеть и быть знакомой с такими людьми, как вот Юрий Левитан, который воевал голосом. Вот что такое сила голоса и значение голоса. Потом читал Игорь Леонидович Кириллов, мой коллега. Великолепно, прекрасно.
Этот текст, это просто невозможно передать. И кинокадры. И я вот сейчас много веду этих митингов, там пишут просто: «Объявляется минута молчания». Меня это не удовлетворяет и я беру эту строчку, как она звучала всегда по радио и по телевидению, а звучала она так, с паузами: «Светлой памяти павших в годы Великой Отечественной войны. Минута молчания».
И шел метроном, и это действительно до слез, до слез трогает».
В нулевых годах сократилось время программы, потому что поменялся формат телевидения. Но самое радикальное изменение — версия, которая появилась в 2014 году и осталась поныне. Новые дикторы, новая картинка — фотографии советских воинов. А текст — «Реквием» Роберта Рождественского.
«Через века, через года помните о тех, кто уже не придет никогда, помните, не плачьте, в горле сдержите стоны, горькие стоны. Памяти павших будьте достойны, вечно достойны. Люди, покуда сердца стучатся, помните, какою ценой завоевано счастье, пожалуйста, помните, помните».
Современный монтаж, новый текст, но главное не изменилось — эмоции, которые вызывает «Минута молчания». Мнение голоса Business FM Андрея Иванова:
Андрей Иванов диктор «Сейчас тоже все в таком же ключе. Я не могу сказать, что это фальшиво или что это с недостаточным вкусом, или как-то не особенно художественно сделано, нет, это все достойно. Для меня нет никаких сложностей, я точно так же чувствую, я восприимчив, я вырос на фильмах о войне, и бабушка блокаду пережила, для меня это очень близко все и понятно».
И за все эти годы остались несколько канонических элементов в программе, которые, наверное, не изменятся никогда. Кадры Кремля и Вечного огня, радиопозывные «Широка страна моя родная». И сама минута молчания под звуки метронома.
Источник: www.bfm.ru